|
link 9.11.2016 9:03 |
Subject: Dip punch gen. "He had never acted before. All he had done for the club was dip punch during intermissions".Это о несостоявшемся актере любительского театра. |
Рискну предположить, что развлекал актеров в антрактах.) |
а почему бы не оттолкнуться от пунша? |
|
link 9.11.2016 10:43 |
Получается, был кем то вроде "мальчика на побегушках"? |
у меня не получается |
|
link 9.11.2016 11:14 |
dip — разливать punch — пунш например |
Как вариант: dip punch - воровать, "тырить" пунш. |
Dip = "окунать, мокать". Буквально: "...был пуншем для мокания (чипсов, например)". Об него вытирали ноги; с ним не считались. |
Прошу прощения, мАкать. Заспанный. |
Для "Timkinut": dip1 /dɪp/ v., dipped, dip•ping, n. 1. to plunge quickly into a liquid, so as to moisten, dye, or take up some of the liquid: Hence, the Big Dipper. |
|
link 9.11.2016 15:13 |
То, что с ним не считались - это понятно. Суть в том, что персонаж выполнял в театре некую конкретную работу, и это "dip punch" считалось пределом его способностей, потому что как актер он ни на что не годен. Я боялась, что это выражение - какая-то неведомая гуглу идиома. Но раз просто авторская метафора, будем развивать идею пунша и прочих напитков... Спасибо за идеи. |
You need to be logged in to post in the forum |