DictionaryForumContacts

 leka11

link 26.05.2017 16:23 
Subject: arm-extension of the state gen.
помогите плиз перевести "arm-extension of the state " в контексте -

This would also include breach of contractual obligations by state-owned enterprises acting as an arm-extension of the state or an arm-length basis as opposed to acting in pure commercial capacity.

...как "продолжение" государства... ?

спасибо

 Alex_Odeychuk

link 26.05.2017 16:29 
В теории государства и права существует термин "механизм государства". Под механизмом государства понимается система государственных органов и учреждений, на практике осуществляющих государственную власть, задачи и функции государства. Механизм государства помимо государственных органов включает в себя также государственные предприятия, поскольку они привлекаются к решению задач и функций государства.

Подробнее см. в Википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Механизм_государства

leka11, в Вашем тексте речь о том, что государственное предприятие является частью механизма государства.

 crockodile

link 26.05.2017 16:40 
как государственные органы, от лица/имени государства, а не как самостоятельные/коммерческие юридические лица.

 leka11

link 26.05.2017 16:40 
большое спасибо!

посмотрите пожалуйста фразу целиком
получился во второй части бред, чего-то я не догнала видимо

Это также может включать нарушение договорных обязательств государственными предприятиями, действующими как часть механизма государства или (???) на коммерческой основе, в отличие от действия в качестве чисто коммерческого предприятия

 crockodile

link 26.05.2017 16:45 
см. выше

 johnstephenson

link 26.05.2017 16:52 
Unless you've mistyped parts of it, it's not been written by a native English-speaker. The term is 'arm's length' in both cases. So:

* 'an arm-extension' => 'an arm's-length extension';
* 'or an arm-length basis' => 'or on an arm's-length basis'.

See: http://goo.gl/s7qQ7d
for an explanation.

Also,
* 'acting in pure ....' => 'acting in a pure ....'

 johnstephenson

link 26.05.2017 16:59 
Correction: See http://goo.gl/9Ucf3M
for an explanation.

 leka11

link 26.05.2017 17:19 
johnstephenson, thank you,
yes I guessed that there should be 'or ON an arm's-length basis'.

special thanks for * 'an arm-extension' => 'an arm's-length extension'; now it is clear))))

PS the author's name sounds like an English one)))

 

You need to be logged in to post in the forum