Subject: Инвойс, 1 to up gen. Здравствуйте, коллеги!Прошу помочь. Контекст: инвойс, маркировка груза, C/NO. 1 to up. Что такое «to up»? |
это рехбус из серии "скажи то, не знаю что". контексту не жалейте: что за груз, что за инвойс? в каком месте это написано? что написано кругом? что такое С вы знаете? национальность автора, в конце концов... иначе без контекста могу предложить, что это "количество мест 1 и больше":). а чо, у меня "все сходится в плане языка:) |
Японский насос в одном ящике. На ящике следующая маркировка: Имя получателя |
ничо не понял:) ЭТО в инвойсе написано (как заявлено в сабже) или на _самом_ящике? если на ящике - возможно верхнюю часть пометили так, чтоб не кантовали. и да, количество мест - 1. больше идей в данном контексте не имею. по крайней мере, до выяснения новых обстоятельств:) |
В инвойсе написано, что на ящике такая маркировка. Не думаю, что «to up» про кантование. Оно имеет отношение к номеру. |
"Номер заказа" и "СДЕЛАНО В ЯПОНИИ" написано по-русски? И лишь одна строка на английском? Если все надписи там на английском, не надо их нам переводить на русский, вы только запутываете желающих помочь. |
|
link 16.06.2017 5:50 |
|
link 16.06.2017 6:10 |
Гуглоперевод ссылки от Lonely Knight http://translate.google.com/translate?sl=auto&tl=en&js=y&prev=_t&hl=ru&ie=UTF-8&u=http://www.233.com/dz/Guide/czuo/20100520/104344542.html&edit-text=&act=url Example ⑹: SHIPPING MARKS: "ALNASSAR" DJIBOUTI IN TRANSIT YEMENT C / NO.1 TO UP. короче, UP должно заменяться на реальное количество коробок |
Всех благодарю. |
You need to be logged in to post in the forum |