DictionaryForumContacts

 Vogliadisapere

link 12.08.2017 12:09 
Subject: 2317 69 A Street SW, Edmonton gen.
Здравствуйте, ув. коллеги, в итальянском тексте встретился вот такой адрес, помогите, пожалуйста, его правильно перевести (на русский, естественно).
город Эдмонтон, улица 2317, 69 авеню, Северо-Запад
Вам сюда!

http://www.google.com/maps/place/2317+69+Ave+NW,+Edmonton,+AB+T6B+2V2,+Канада/@53.5062337,-113.3996054,17.75z/data=!4m5!3m4!1s0x53a0186a12c644bb:0xb26cf4e05b9e3f9d!8m2!3d53.5058904!4d-113.3980778

Счастливого пути, не поминайте лихом :)

Хотя я слегка ошибся, вот вариант покруче.

г. Эдмонтон, почтовый индекс 2317, 69 авеню, северо-западная улица

Не удивляйтесь такому длинному переводу по сравнению с оригиналом, просто у нас с канадцами разные взгляды на то, как нужно писать адреса, чтобы было понятно всем, а не только тому, кто пишет.

 Vogliadisapere

link 12.08.2017 12:44 
спасибо откликнувшимся! А номер дома они не указывают? и улица и авеню в одном адресе пишутся? Может, вопросы глупыми покажутся, но, например, в Италии указывают, как и у нас, индекс, улицу с номером дома, город, страну. Это я так, для общего развития

 Vogliadisapere

link 12.08.2017 12:45 
вот такой вариант мне более понятен (не сразу его увидела). Спасибо еще раз!
Черт! 2317 - это не почтовый индекс.

Лучше дождемся более "компетентых" в данном вопросе пассажиров!

"спасибо откликнувшимся!"

Вы правильно сделали, что написали во множественном числе, предусмотрительно.

Потому скоро здесь выстроится целая очередь из желающих доставить Вам удовольствие. Если Вы понимаете, о чем я :)

 Peter Cantrop

link 12.08.2017 14:10 
2317 69 A Street SW, Edmonton
Эдмонтон, С-Даблъю, стрит А 69 2317

 Amor 71

link 12.08.2017 14:10 
Лучше не предоставить удовольствие нежели предоставить ложное удовольствие.
@Vogliadisapere

Отправляю точные координаты места, которые Вы можете передать своему шефу, чтобы он не ошибся с местом высадки.

Итак, готовы?
53 градуса, 30 минут и 21.3 секунды северной ширины и 113 градусов, 23 минуты и 53.1 секунда западной долготы.

Надеюсь, я Вам очень помог!

 Aiduza

link 12.08.2017 14:19 
По ссылке - NW, странно.

 Peter Cantrop

link 12.08.2017 14:39 
2317 69 A Street SW, Edmonton
69 street не авеню
стрит вертикально, авеню горизонтально
по карте южнее Summerside и западнее 66 стрит
совсем коротенькая улочка из 10 домов

если для информации только, то адрес можно взять из гугла

@Peter Cantrop

А Вы не курсе, что значит число 2317?

 Aiduza

link 12.08.2017 15:20 

 Aiduza

link 12.08.2017 15:21 
http://goo.gl/maps/Q6yJh9SLBYH2

2317 69a St SW
Edmonton, AB T6X 0M1
Canada

 Aiduza

link 12.08.2017 15:23 
то есть 2317 - номер дома
69A Street SW - название улицы
Да, теперь все встало на свои места, а я, оказывается, Сусанин не по годам! :)

 Aiduza

link 12.08.2017 15:28 
Да, "г. Эдмонтон, почтовый индекс 2317, 69 авеню, северо-западная улица" - это полный улет.

 Aiduza

link 12.08.2017 15:29 
в полном адресе AB означает Alberta (провинция)
а почтовый индекс - это T6X 0M1

 Local

link 12.08.2017 21:36 
Удивительная система обозначений в Эдмонтоне. На Манхеттене граница между восточными (E) и западными (W) половинами улиц проходит по 5 Ave. В Эдмонтоне, судя по карте, весь город или в зоне NW или в SW, а зона NE/SE находится достаточно далеко к востоку от центра города

 SirReal moderator

link 13.08.2017 16:47 
адреса, кроме страны, не переводятся!
если это, конечно, не худлит.

 Vogliadisapere

link 14.08.2017 9:20 
SirReal, то есть Вы предлагаете в русском переводе с итальянского языка просто оставить английский адрес?
Так все-таки "2317 69 A Street SW, Edmomton" где здесь номер дома и название улицы?
2317 это индекс или нет? Совсем меня запутали.
P.S. адрес мне нужен не для "высадки" кого бы то ни было в эту географическую точку, а
для того, чтобы документ был весь на русском, правильном русском языке.
Еще раз всем спасибо
@Vogliadisapere

Выше Aiduza уже дал четкий ответ

2317 - номер дома
69A Street SW - название улицы

Но сделать полный перевод адреса осмелился только я, заметьте!

Я думаю, теперь, зная всю эту информацию, Вы вполне сами сможете составить грамотный перевод адреса. Лично я бы смог.

Не верите?
Вот доказательство: г. Эдмонтон, 69-ая юго-западная авеню (или так: ул. 69-ая юго-западная или ул. юго-западная 69-ая, решайте сами), д. 2317

Поясняю, авеню - улица и есть, так что сами понимаете, если использовать и то и другое в одном предложении, получится масло масленное.

Все! Можете не благодарить! Только пришлите сто баксов и мы в расчете :)

 oVoD

link 14.08.2017 11:22 
http://vfl.ru/fotos/a4c2250b18242987.html

Как один из вариантов:
(д.)2317, 69«а»-стрит, Юго-Запад, г. Эдмонтон (Канада)

имхо, «а» лучше заключить в кавычки по 2 соображениям:
1) "69а-стрит" может быть понято как "69-я стрит", а это другая улица (см. карту)
2) По аналогии с российскими адресами: у нас нередко встречаются цифро-буквенные обозначения номера дома, и зачастую буква в них выделяется кавычками.

 oVoD

link 14.08.2017 11:22 

 Aiduza

link 14.08.2017 11:49 
"Так все-таки "2317 69 A Street SW, Edmomton" где здесь номер дома и название улицы?
2317 это индекс или нет? Совсем меня запутали."

Спрашивается, кому я всё это буквально "разжевал" несколькими постами выше?

"то есть 2317 - номер дома
69A Street SW - название улицы"

"в полном адресе AB означает Alberta (провинция)
а почтовый индекс - это T6X 0M1"

Слов нет...

Вот еще вариант:
Дом 2317, улица 69A Юго-Западная, г. Эдмонтон

суть в том, что SW - это часть названия улицы, потому что в Северо-Западном районе, например, может быть улица точно с таким же номером, но она будет называться "69a St NW".

а вообще градостроители Эдмонтона могли бы проявить больше фантазии, давая названия улицам, пусть даже и с домами новой застройки.

в Британии в таком случае называют улицы Cedar Street, Apple Lane и так далее. "Пройду по Абрикосовой", проще говоря. :)

 DrDIT

link 15.08.2017 10:57 
Интересно, а в Канаде с номерами домов та же система, что в США? В США очень часто четырехзначный номер дома - это на самом деле два числа "номер квартала от начала улицы"+"номер дома (а иногда - даже номер подъезда) в пределах этого квартала". Там сделано для автомобилистов, чтобы им было удобнее отсчитывать кварталы. Поэтому в США, в том числе в маленьких городках, мы видим жуткие номера домов типа "0314", когда вся улочка состоит домов из двадцати.
Но здесь как-то не похоже, чтобы было 23 квартала....

 

You need to be logged in to post in the forum