DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 17.10.2017 19:29 
Subject: coning gen.
Пожалуйста, помогите перевести coning

Контекст - машина послепечатной обработки

The web material is coning on the unwind mandrel.
The material roll has previously been wound too slack.
Lowering the unwind tension can help to reduce the coning issue, but in some cases is unavoidable.

Рулонный материал образует коническую форму?? на шпинделе размотки.
Рулонный материал был ранее намотан слишком слабо.
Уменьшение давления размотки может способствовать the coning issue, однако в некоторых случаях это неизбежно.

>Заранее спасибо

 натрикс

link 17.10.2017 19:41 
Тэсси, ну вам ужеж писал г-н туманов, что во-первых, а: материал не может образовывать форму. это просто не по-нашему, не по-русски...
во-вторых, б: tension - это не давление. вы представляете себе, как рулон мотается? какое нафиг там давление?
подсказываю шепотом и исключительно для выправления собственной кармы: это натяжение (полотна)...

 Erdferkel

link 17.10.2017 21:02 
с одной стороны рулона образуется конический торец, с другой - вогнуто-конический торец (из-за смещения слоёв)
в третьем предложении reduce при переводе пропустили

 

You need to be logged in to post in the forum