|
link 25.06.2018 11:51 |
Subject: Port paye gen. Здравствуйте!На пришедшей по почте посылке значится такая фраза : port paye и дальше название страны. Нашла в интернете значение paye - pay as you earn, она же "система уплаты налогов путём вычета из текущего дохода. А как перевести полностью фразу на понятный язык вместе со словом port? Заранее спасибо. |
это лично вас интересует или заказчика? и насколько это важно? можно ли это вообще проигнорировать? |
Может это по-французски port payé. |
|
link 25.06.2018 12:04 |
Aiduza, да по отдельности эти слова я тоже могу перевести...как связать этот перевод на русском?) |
может, переключить словарь МТ на французско-русский и набрать там? http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=4&l2=2&s=port+payee |
|
link 25.06.2018 14:22 |
Syrira, ааа,вот оно как...спасибо!) |
|
link 25.06.2018 14:23 |
Procto, спасибо) |
На почтах оне завсегда по-французски пишут. Моя мама отправила письмо подруге юности в Луганскую область - так письмо вернули со штампом на французском языке, хотя и не во Францию посылали. |
А в вашем случае, YuliyaMakh, надпись port payé подтверждает оплату пересылки данного почтового отправления: |
оплату СТОИМОСТИ пересылки |
You need to be logged in to post in the forum |