DictionaryForumContacts

 leka11

link 27.09.2018 8:45 
Subject: making transport other than gen.
помогите плиз перевести "making transport other than BOTAS "

....principles of regulated third party access was prepared by BOTAS as Transmission Network Operation Regulation and approved by EMRA and put into effect in 2004. The first third party using BOTAS's transmission network and ***making transport other than BOTAS made access to the network in 2007

в сети удалось найти на эту тему след.:
The Principles for BOTAŞ Transmission Network Operation Regulations” (ŞİD) went into effect in 2004 and in *** 2007 a private wholesale company became the first “shipper.”

мой вариант -
Первый являющийся третьей стороной пользователь газотранспортной сети BOTAS, также осуществляющий транспортировку газа, получил доступ к сети в 2007 г.

спасибо

 4uzhoj moderator

link 27.09.2018 9:09 
Перефразируя турков: The first third party (other than BOTAS) to use BOTAS's transmission network and make transport...

 Armagedo

link 27.09.2018 9:11 
ИМХО

а) в первоисточнике тавтология.
third party [to BOTAS]...other than BOTAS

б) third party - сторонний

Первый сторонний пользователь газотранспортной сети BOTAS, осуществляющий транспортировку газа, получил доступ к этой сети в 2007

также - там нету
network с the

 leka11

link 27.09.2018 9:17 
спасибо большое!

кас. "также - там нету " -
так я хотела заменить "помимо":))) (other than )

тавтологий в тексте некоторое количество))

 Rus_Land

link 27.09.2018 10:00 
Ага, значит я всё-таки правильно понял, в другой теме, что эти самые shippers не просто подводят свой газ к точкам входа в систему и оставляют его для транспортирования BOTAS, но и внутри сети могут оперировать, транспортируя свой газ. Потому у меня тогда и возникло "операторы". Но они могут и гнать газ транзитом через Турцию куда-то, теоретически.

third party - сторонний +1
Так в словаре МТ :-)

Вариант Armagedo мне представляется адекватным, но, может быть, просто для разнообразия дам свой. Возможно, он несколько проще, но, hopefully, передает тот же смысл.
Мне кажется, что турок добавил and making transport other than BOTAS не просто так, -- он хотел этим подчеркнуть, что происходит именно использование системы третьей стороной, помимо BOTAS.

Первая сторонняя газотранспортная компания получила доступ к сети BOTAS для осуществления своих транспортных операций в 2007 году.

 leka11

link 27.09.2018 10:05 
большое спасибо! приму Ваш вариант

кас. "third party - сторонний +1"

у заказчика термин "доступ третьих сторон"
но в данном предложении все-таки использую предлагаемый всеми вами вариант "сторонний ",
спасибо всем еще раз))

 Armagedo

link 27.09.2018 10:11 

Та чё они там транспортируют, чем они там оперируют эти сторонние компании? :)
Бирки на молекулы цепяют или красят в разный цвет свой газ?

На входы подал 5 кубов, на выходах - отобрал.
Как там решается вопрос по разнице качеств - самому интересно.

 Rus_Land

link 27.09.2018 10:22 
Armagedo, если бы Вы всё это понимали, Вы бы не здесь клаву толкли, а занимали бы совсем другое социальное положение :-) Впрочем, то же самое касается и меня :-)

 leka11

link 27.09.2018 10:23 
на то у них прописано -
"....in conformity with the quality of the facility and the transmitted or stored petroleum...")))
все учтено ...

 Rus_Land

link 27.09.2018 10:27 
Так они чё там транспортируют? petroleum?

 leka11

link 27.09.2018 10:32 
ну да, в этом разделе petroleum)))

 Rus_Land

link 27.09.2018 10:57 
Тогда лучше бы "нефтегазотранспортная компания"

 

You need to be logged in to post in the forum