Subject: Как перевести "двухроторная цепная дробилка" gen. Double-rotor sand making machine?
|
chain crusher скорее, если цепь непосредственно участвует в дроблении; если цепь является только приводом, то chain drivе crusher |
Думаю что я правильно перевел. |
Этот термин больше в Китае распространен, как мне сказали. |
Короче я был не прав, нашел нужное оборудование: http://hjcrusher.ru/1-12-chain-crusher/ "chain-crusher" |
а вдруг это не "роторная" дробилка? и вдруг не для песка (sand making machine)? вдруг она кустарник в щепу дробит? |
Там по описанию в последней ссылке как раз подходит контекст, с тем, что в ТЗ. Я просто удивился, когда мне сказали, что это sand making machine, поэтому перепроверил и нашел верный вариант. |
You need to be logged in to post in the forum |