Subject: undisclosed trading gen. Здравствуйте,помогите, пожалуйста, подобрать подходящий вариант перевода The Securities Exchange Act of 1934 and the Securities and Exchange Commission’s Rule prohibit undisclosed trading on inside corporate information by persons bound by a duty of trust and confidence not to exploit that information for their personal advantage. undisclosed trading on inside corporate information - торговля на бирже на основании инсайдерской корпоративной информации |
The KSE introduced the automated trading system in 1997 that was based on "disclosed trading system". According to that system all the transactions executed by the members were disclosed, both before and after, execution of such trades. The undisclosed trading system refers to the fact that the transactions executed by the members through the automated trading system are neither disclosed to counter-parties nor to the market participants. |
суть я понимаю, а вот как на русском это будет не могу найти подходящего перевода |
Единственное, xто мне приходит на ум - это prohibit undisclosed trading = prohibit trading without disclosure |
незадекларированную торговлю запрещают |
не нахожу я в контексте биржевой торговли такого понятия как незадекларированная торговля( |
когда кто-то что-то делает и хочет, чтобы об этом все знали, он(а) об этом громко для всех об этом заявляет. Современными словами, декларирует. Например, возит товар через границу или торгует акциями с использованием инсайдерской информации... |
You need to be logged in to post in the forum |