DictionaryForumContacts

 AlexNikM

link 2.10.2019 4:56 
Subject: путем внесения наличных средств в кассу "Исполнителя"
Нормально?

Расчеты между сторонами осуществляются в регистратуре платных услуг путем внесения наличных средств в кассу "Исполнителя" либо банковскими картами через терминал путем 100% предоплаты.

[if !supportLists]--> 1.1.         Payment shall be made at the chargeable services reception by cash payment at the Provider’s cash desk or bankcard payment via terminal by paying 100 % in advance.

 Alex16

link 2.10.2019 7:28 
Вроде бы все понятно, но почему-то многое хочется поменять в переводе, например:

by paying 100 % in advance = by a 100% advance payment

or bankcard payment = or by a bank card

 AlexNikM

link 2.10.2019 7:41 
Alex16, спасибо! Payment shall be made .....by a 100% advance payment - я рассматривала, но payment by payment меня смутило.

 Alex16

link 2.10.2019 8:13 
Исходный текст какой-то кривой - как ни крути, нормальный перевод не получается, кроме кальки. А вообще, носители яз. не боятся повторений (тавтологий).

 Alex16

link 2.10.2019 8:28 
Payment(s) shall be made either in cash through the Provider's paid services desk or by a 100% advance payment [by a bank card] through an ATM*

* вот это многословие в русском яз. нетипично для английского - и так понятно, что банковской картой, раз через терминал

Пусть специалисты по банковской и фин. лексике поправят

 4uzhoj moderator

link 2.10.2019 8:50 
Предложу свой вариант:

100% of all sums/monies hereunder shall be due in advance and payable either in cash or by card at the Contractor's/Provider's paid services counter.

 AlexNikM

link 2.10.2019 9:18 
Alex16, 4uzhoj, спасибо большое!

Исходный текст какой-то кривой - как ни крути, нормальный перевод не получается, кроме кальки - 

Вот и сидишь с ним целый час и мозги замыливаются. Договор весь такой, некоторые предложения и так и эдак крутишь. 

 Alex16

link 2.10.2019 13:25 
Работа у нас такая - размыливать замыленные мозги...

 

You need to be logged in to post in the forum