DictionaryForumContacts

 Almighty Nemo

link 18.10.2019 20:27 
Subject: Пиздострадать
Как бы вы, уважаемые коллеги, перевели на англ. глагол пиздострадать или сущ. пиздострадания?

Ни cunt-chasing, ни cunt-worshipping не передают смысла. 

Интересно, что нэйтив (амер.) согласен, что cunt suffering makes sense. 

Но нужно что-нибудь посочнее. Встречались ли варианты?

 mikhailS

link 18.10.2019 20:55 
я, конечно, не нейтив, но 'cunt suffering' doesn't make any sense to me

suffer from an unrequited crush, как вариант

 mikhailS

link 18.10.2019 20:56 
простите, "посочнее" варианта нету)

 интроьверт

link 18.10.2019 20:58 
pussy angst

 Erdferkel

link 18.10.2019 21:02 
в ходе поисков наткнулась на краткое изложение "Джен Эйр"

"Сегодня на занятии по английскому слушали и пересказывали первые две главы романа "Джейн Эйр". Это про девочку, у которой все умерли, а она сама попала в частную школу для таких же несчастных. Их плохо кормили, не покупали им теплые шмотки и постоянно наказывали. К весне все девочки передохли."

там про перевод п. тоже есть

https://kozenko.livejournal.com/237573.html

 Erdferkel

link 18.10.2019 21:05 
и подробное разъяснение термина

http://joyreactor.cc/post/3255139

 Amor 71

link 18.10.2019 22:43 
Мне бы ваши заботы.

 Rus_Land

link 19.10.2019 9:56 
Само чуйство можно описать как unrequited love/crush sucks...

 Tamerlane

link 20.10.2019 19:58 
desperate

 Tamerlane

link 20.10.2019 20:01 
desperate to get laid

 Tamerlane

link 20.10.2019 20:16 
Само слово, конечно, грубовато звучит, но идея понята. 

to be pussy-hungry

Цитата с одного из форумов в сети: 

"Stop, being so pussy hungry and slamming everything that moves would be a good start, that would cut down the probability of being falsely accused by a large margin. Realise in this society, women aren't really held accountable for anything generally, so avoid trying to smash drunk women, especially drunk women you barely know because regretting poor decisions for women is apparently a codeword for rape".

 Tamerlane

link 20.10.2019 20:22 
Речь идет об этом значении слова.

 4uzhoj moderator

link 20.10.2019 21:09 
Tamerlane, вы неверно поняли смысл слова

 Erdferkel

link 20.10.2019 21:11 
см. ссылку 19.10.2019 0:05

 4uzhoj moderator

link 20.10.2019 21:26 
В узком смысле это что-то типа "страданий юного Вертера".

В широком – бессмысленные и беспощадные страдания вообще.

Одна из цитат из гугла:

Что касается интеллигентов, то таковых просто нет. А пиздострадания есть. Это такое российское томление духа.

 Tamerlane

link 20.10.2019 22:10 
to 21.10.2019 0:09  

Вы уверены, что Вы сами верно понимаете значение слова? Вы сюда ( 20.10.2019 23:22 ) смотрели?

 Tamerlane

link 20.10.2019 22:15 
Надо у автора поинтересоваться, какое именно значение его интересует.

 DrMorbid

link 21.10.2019 6:39 
21.10.2019 0:26 - +

 Tamerlane

link 21.10.2019 7:19 
https://fenya.academic.ru/5001/Пиздострадание

Пиздострадание

Похоть ,   желание   поебаться Словарь   криминального   и   полукриминального   мира:   мат ,  сленг ,  жаргон .  Мельник   Ярослав . 2004

So what's this?

 Tamerlane

link 21.10.2019 7:24 
Вот весь словарь

 ammeliette

link 21.10.2019 12:14 
lust for pussy?

 Rus_Land

link 21.10.2019 12:35 
На словари кто уповает --

Знать, сам он НЕ пиздострадает...

Теоретически, сквозь пальцы,

Он смотрит на пиздострадальцев...

(Здря мой предыдущий опус потёрли... Грядущие поколения исследователей, днём с огнём пытающиеся сыскать первые поэтические потуги великого русского поэта, вам этого не простять...)

 Tamerlane

link 21.10.2019 13:37 
Не совсем понятно, зачем женский п.о. вклинивать в это слово, если речь о страданиях духовных идет. Полностью согласен с Ярославом Мельником - именно такие ассоциации данный термин - в идеале - призван вызывать.

 Tamerlane

link 21.10.2019 13:39 
Надо бы выяснить, что имеет основатель ветки в виду. Если не появится, так и не узнаем. Но судя по просьбе подыскать ему СОЧНЫЙ термин, значение, предложенное в словаре Мельника, вполне имеет право на сущ-ние.

 Rus_Land

link 21.10.2019 14:52 
Должен вам сказать, господа, что господин Мирошник сильно отстал от жизни... Несомненно, слово зародилось в блатной фене, где оно, несомненно, имело именно тот самый, очевидно понятный смысл, но уже давным-давно вырвалось в широкие массы народонаселения, где приобрело новые обертоны и зачастую новое звучание... Как типичный представитель не совсем еще старого народонаселения, пиздострадавший не единожды, могу засвидетельствовать прямо, так сказать, с передовой языкотворения: это самые что ни на есть настоящие "страдания юного Вертера" с поправкой на современную сексуально разнузданную эпоху (включить эротически окрашенные коннотации Гёте, по понятным причинам, не мог)...

 Tamerlane

link 21.10.2019 15:17 
Будем тогда надеяться на то, что именно это значение и является искомым with the TS.

 Tamerlane

link 21.10.2019 15:35 
Кстати, Мельник почти всё (если это его вообще его словарь) почерпнул у Т.В. Ахметовой:

ПИЗДОСТРАДАНИЕ — похоть, желание поебаться.   Еще сонет не сочинив, Я подобрал к нему мотив. И тут, как наказание, Пошли пиздострадания.    

ПИЗДОСТРАДАТЕЛЬ — тот, кто страдает по женщинам.   В лифт, в котором находиться щуплый маленький мужичонка, входит мощная здоровенная женщина. — Ну что, мужик, насиловать будешь? — Нет. — Будешь, пиздострадатель, куда ты денешься!

 Almighty Nemo

link 22.10.2019 4:29 
Добрый день всем)

Благодарствуйте за активность и ответы. 

Несомненно, понятие давно вышло за рамки страданий по телочке/мужичку (ибо пиздострадать могут и дамы), но меня интересовал перевод именно первоначального, что ли, значения (хотя, не факт, что таковое было закреплено за понятием изначально.) В общем, пиздострадания с "вертеровской" коннотацией, страдания по/из-за какой-нибудь мадамы.

Именно поэтому ни cunt-chasing/worshipping, ни pussy hungry не передают этого значения. 

Erdferkel, спасибо отдельно, в вашей ссылке есть вариант cuntsuffering.

Но все равно хочется чего-то поярче.

Не знаешь, то ли чаю пойти выпить, то ли повеситься...

 4uzhoj moderator

link 22.10.2019 6:21 
Erdferkel, спасибо отдельно, в вашей ссылке есть вариант cuntsuffering

Пришел, обсудили роман с Юлькой. И вот в ходе обсуждения родился вопрос: а как по-английски будет а) мудовые рыдания б) пиздострадания. Наши варианты: ball`s cry и cuntsuffering. Надо будет порадовать преподавателя на следующем уроке=)

Almighty Nemo, вы серьезно?

 4uzhoj moderator

link 22.10.2019 6:23 
Забудьте про cunt suffering. Вам в первом же посте ( 18.10.2019 23:55 ) сказали об этом.

 SirReal moderator

link 22.10.2019 6:25 
(a case of the) pussy blues

 4uzhoj moderator

link 22.10.2019 6:32 
Almighty Nemo,

вы хоть бы написали какое-то предложение, в котором вы это слово видите.

А то получается что-то вроде "как перевести слово "коса"?

 Toropat

link 22.10.2019 8:00 
Вариант: lustful misery. Не?

 Aiduza

link 22.10.2019 9:38 
sex deprivation lament :)

 Almighty Nemo

link 22.10.2019 21:10 
SirReal, во! Pussy blues мне нравится :)

4uzhoj, забыть, мне сказали... к чему этот директивный тон? Если бы нэйтив сказал, я бы забыл.

Насчет контекста: пиздострадания в целом не переведены в мт, поэтому спросил. Вариантов интересных как таковых нет.

 Tamerlane

link 22.10.2019 21:33 
pussy blues - вариант, конечно, интересный, но лучше предварительно у носителя поинтересоваться, что о фразе думает.

 Tamerlane

link 22.10.2019 21:44 
How about just using pine (for)?

to  yearn   deeply;   long   painfully

I was no longer pining for her, and was even happy when I heard the news that she and Colin were getting married this year. That night, the tension between us was finally gone and we were back to being the good old friends that we were.

 Tamerlane

link 22.10.2019 21:57 
eat one's heart out (over)

She   has   been   eating   her   heart   out   over   that   jerk   ever   since  he  ran   away  with   Sally.  

 Tamerlane

link 22.10.2019 22:10 

 Sjoe! moderator

link 22.10.2019 23:28 
Question is, however, зачем это аскеру нужно. "Кому переводим?" - вот немеркнущий вопрос вопросов, заданный незабвенным ViCом. Необходимо включает в себя и вопрос "зачем". "Если тете Клаше - в валенки сойдет" (с) 

А если просто любопытствующему от нефиг делать аскеру - так вообще оставить без последствий. Нашли тоже предмет для гимнастики ума.

Вы еще вспомните легендарное "меня глючит" и третий сверху ответ.

 Amor 71

link 23.10.2019 0:23 
Я много нового узнал. Пойду жене расскажу.

 Alex455

link 23.10.2019 8:51 
Кстати, к посту в 2.28 много плюсов. Не думаю, что у спрашивающего была серьезная цель. Скорее всего, это вербальное проявление некой сексуальной озабоченности. Имхо, конечно ) Любопытно, что ведь были случаи с серьезными темами вопросов, и людей принимали за "тролллей", а тут все как одни повелись.  Ни и еще: я бы за употребление таких словечек штрафовал )

 SirReal moderator

link 23.10.2019 9:09 
Alex455 пожалуйста, оставьте досужие домыслы и подозрения о мотивах аскеров при себе.

 Alex455

link 23.10.2019 9:15 
Простите. Предполагал, что выразить мнение без тени осуждения ещё никто не запрещал. Пусть будет по-вашему.

 HolSwd

link 23.10.2019 10:15 
Уважаемые коллеги,

оговорюсь сразу: мат - это не мое. Но у меня есть бумажный словарь-бесценный помощник при переводе маляв http://www.russki-mat.net/d/Russisch.php. Из любопытства заглянула. В нем есть слово "пиздострадатель", и разъясняется его значение так:

"Armleuchter, der in eine ihn verachtende Frau verliebt ist und von dieser ausgenutzt und erniedrigt wird." (для не владеющих немецким, типа "баран, влюбленный в презирающую его женщину, использующую и унижающую его).

В этом словаре после каждого понятия приводится содержащая его цитата. В данном случае 

"Пиздострадальцы - это такие удивительные существа мужского пола, основное сексуальное наслаждение которых заключается в беспощадном страдании по своей любви к определенной девушке. При этом девушка обязательно должна быть сукой, вытирающей ноги о влюбленного пиздострадательца, и желательно блядью, трахающейся с различным народом, не боясь палева со стороны пиздострадальца и доставляющей ему таким образом дичайшие страдания. (Фёдорыч, 05/2010).

 Rus_Land

link 23.10.2019 11:24 
Под это последнее определение Вертер не совсем подходит, т.к. объект его страданий такой уж сукой не была (или Гёте не решился :-)). Но, из литературных персонажей, вспоминается Сван у Пруста из "По направлению к Свану"... Там уж об него ножки-то повытерли...

 4uzhoj moderator

link 23.10.2019 11:29 
Слово успешно применяется и к женщинам. В этом можно легко убедиться, просто погуглив.

Что касается сайта  http://www.russki-mat.net/, то я бы относился к выложенным там словарям мата с осторожностью. В частности, русско-английский, мягко говоря, не ахти.

 HolSwd

link 23.10.2019 11:45 
У меня словарь "Пиздец! Schöner schimpfen auf Russisch", как уже упомянула, бумажный. И мне в работе очень помогает.

Для гугления в отношении применения к женщинам, увы, ни интереса, ни времени нет. Привела объяснение из вышеупомянутого словаря для помощи в выяснении значения. В отношении мата, как опять-таки писала, не спец.

 

You need to be logged in to post in the forum