Subject: chorus’s seven-part B Музыкальная тематика. Собственно проблема с B - что есть или нота си или даже си бемоль (согласно мультитрану). Такой условный перевод, что посоветуете?Below the brutal force of the chorus’s seven-part B, the orchestra continues its screeching ostinato, until it clears for a B-major triad. Вслед за грубой силой семичастного хора в си (бемоль), оркестр продолжает свое пронзительное остинато, пока не переходит к трезвучию в си-мажор. |
"chorus’s seven-part B" - это явно не "семичастный хор" |
4uzhoj, согласна, это странно звучит, но гуглится и пятичастный хор и семичастный. Я не утверждаю, ищу... |
семичастная партия хора? тоже не факт... |
странно, что у Вас гуглится, у меня - нет "Нет результатов для "семичастный хор" исходя из контекста, речь об этой книге речь о последней части оратории В. Дукельского "Конец Санкт-Петербурга" - "Мой май" на слова Маяковского https://tech.wikireading.ru/hS7EYGCB
|
есть семиголосный состав хора https://ale07.ru/music/notes/song/chorus/horovedenie/type_chorus.htm |
Erdferkel да это об оратории Дукульского. Пятичастный хор гуглится вот здесь https://buildwiki.ru/wiki/Dixit_Dominus_(Handel) семиголосный состав хора - да есть, но ведь для данного текста это не факт. |
ссылка битая, но я нашла - это машинный перевод, видно по первой же фразе "Dixit Dominus - это псалом , установленный Джорджем Фридрихом Генделем" а в немецкой вики про Dixit Dominus Генделя написано про пятиголосный состав хора "fünfstimmiger Chor (2 Sopran, Alt, Tenor, Bass)" |
B это нота си в американской нотной записи. https://web.library.yale.edu/cataloging/music/names-keys-french-german-italian-and-spanish во времена Vernon Duke (Дукульский) B (си бемоль) была в German , Scandinavia , West Slavic music , для си там обозначение H . учитывая, что он эмигрировал в США и автор книги Kl á ra M ó ricz тоже оттуда, будем отталкиваться от этой нотной грамоты (косвенное подтверждение в том, что мажорная тональность указана B major вместо B dur ) си-бемоль должна обозначаться B flat. как док-во обозначения, вы можете без труда найти в гугле . на фортепиано B (си) это седьмая белая клавиша по счету от C (до) https :// www . basicmusictheory . com / b - note https://www.merriammusic.com/school-of-music/piano-lessons/music-key-signatures/ (см. картинку в разделе Where does the Key Signature come from? ) на (скрипичном) нотном стане B (первой октавы) это нота на третьей линейке ((снизу-вверх)) после A (ля) |
в тональности си-мажор ( B major ) 5 диезов в ключе, как указано, например, здесь см. Key of B http://musictheoryfundamentals.com/MusicTheory/keySignatures.php |
кас . хора . Below the brutal force of the chorus’s seven-part B . это хоровая партия для семи голосов, когда они в унисон берут ноту си. |
в догонку https://www.quora.com/In-music-why-does-Germany-use-H-for-the-English-B-and-B-for-the-English-B-flat |
"во времена Vernon Duke (Дукульский) B (си бемоль) была в German" - она там и сейчас В "Другая распространённая система обозначения нот — буквенная: ноты от до до си обозначаются буквами латинского алфавита C, D, E, F, G, A, H. Это — так называемая немецкая система обозначения, где нота си обозначается буквой H. Почти во всех европейских странах, кроме тех, для которых основным языком является английский язык, используется немецкая система. Буквой B в ней обозначают си-бемоль" https://ru.wikipedia.org/wiki/Нота_(%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0) (а композитор всё-таки Дукельский, а не Дукульский) |
Большое спасибо всем за содержательные ответы. Тогда, исходя из вышесказанного Вслед за грубой силой семиголосого хора в си (бемоль), оркестр продолжает свое пронзительное остинато, пока не переходит к трезвучию в си-мажор. Кривенько так... |
как вариант: хор семью голосами сливается в унисон в ноту си и на фоне того, как звучит ее грубый напор, оркестр держит остинато, нагнетая резкое звучание до тех пор, пока хор не переходит в соль-мажорное трезвучие. |
solitaire, большое спасибо! пока хор не переходит в соль-мажорное трезвучие - разве соль? Это вроде си мажор? |
си |
solitaire , все равно вопрос until it clears for a B-major triad - it - это хор? Оркестр? Или остинато? |
It — это об остинато. |
вы правы. лучше ставьте "он". меньше гемора. авторские запятые здесь не случайны, но чтобы наверняка... на этот вопрос ответит только партитура или запись чудного произведения и то, зная о каком отрезке идет речь. |
Frina, почему Вы переводите below как "вслед"? Ведь хор и оркестр звучат одновременно. |
Rus_Land, совершенно законный вопрос. Это не перевод - это набросок, я не уверена совсем как перевести этот below здесь. Как бы вы перевели? Под грубой силой звучит неважно, вслед конечно, неверно. Грубая сила семиголосого хора вплетается в пронзительное остинато оркестра? Оркестр продолжает свое пронзительно остинато под грубой силой семиголосого хора? |
Покрываемое неукротимо и мощно выводимой семью голосами хора нотой си, бьётся пронзительное остинато оркестра, но [, утихнув,] уступает си-мажорному трезвучию. |
Rus_Land, спасибо! Я вот еще думаю может Под жестким напором семиголосого хора в си бемоль... Под жестким напором семиголосого си хора (бррр...) Я вот не уверена, что речь идет о ноте си...но и в си бемоль тоже не уверена. Жаль не смогла найти эту ораторию, чтобы послушать. Перевод не стал бы яснее, но хотя бы почувствовала о чем идет речь. |
Когда говорят "в си-бемоль", речь идёт о тональности, у вас же в тексте, как мне представляется, просто нота. Думается, это си, не бемоль, solitaire вполне доходчиво аргументировал. "Семиголосый си хор", чувствую, будет сниться мне в кошмарных эротических снах... |
а мне напомнил семихвостую плетку и чудище семиглавое... |
Я согласна, положим хор на семь голосов выводит ноту си, то есть поет в унисон. Но кода речь идет про пение в унисон - в статье это слово неизменно используется. Например, следующее предложение такое В трех последних тактах возвращается унисонная тема из оркестрового вступления, завершающаяся тройным си бемоль форте или хор, изображающий торжествующих рабочих, крестьян и солдат, поет в унисон А в первом случае про унисон речи нет - хотя все говорит о том, что поет хор именно в унисон - ту самую ноту си. В общем, наверно, усложняю я. |
it's gonna be tedious but whatever....1) си бемоль (сниженная на полтона) - это полутон. по определению не может иметь brutal force, я не знаю о какой октаве в тексте идет речь, но вот, например в исполнении оперных певцов си 4-й октавы и си-бемоль 4-й октавы. Opera Singers - The Tenor High B (B4) - High Notes Battle https://www.youtube.com/watch?v=gWT8Ho8NgI4 и сравнить Opera Singers - The Tenor B-flat (Bb4) - High Notes Battle https://www.youtube.com/watch?v=wAGqhDIcoLQ можете послушать в ютубе. хотя признаю, не совсем удачные примеры для понимания, т.к. чем выше октава, тем выше частота для уха и нота теряет характерный окрас. 2) seven-part B это хоровая партия для семи голосов хора, берущих одновременно (всем вместе) одну ноту - ноту си. можно ли исполнить это не в унисон, автору виднее. 3) ostinato прием множественного повторения ритмического рисунка. на примере фортепиано здесь https://www.youtube.com/watch?v=uwXCbk9ue1c 4) B major triad любой мажор имеет теплое (веселое) звучание. строиться от ноты си (опять же си (белой клавиши), а не си-бемоль! (черной клавиши - полутона)) пример на фортепиано здесь https://www.youtube.com/watch?v=9Lu55dvNAFc 4) кас. it clears for здесь логично, что из си в мажорное трезвучие, но это лишь догадка. иначе зачем запятая автора перед until не знаю. 5)чтобы подобный текст переводить, в идеале нужно многократно прослушать произведение в музыкальной библиотеке с опорой на переводимый текст. |
а не может там brutal force быть в смысле излишнего форсирования (голосов)? |
solitaire, еще раз большое спасибо за вашу помощь! Я очень хотела бы послушать, но нигде не нашла, к сожалению. brutal force - не знаю, весь текст полон таких определений относительно оратории в целом euphoria of the Russian revolutionary masses declaring full throatedly the ecstatic lines one of grim joy in revolt by hammering brutally dissonant tone clusters, sounding eerily distorted by contrabassoon, trombones, and tuba и т.д. |
Забавно. Спросила об этом предложении англоязычного друга, но что он ответил "Is it possible that there is a typo or misprint in the original English?"-- |
об этом о чем конкретно ? |