DictionaryForumContacts

 оба-на

link 12.01.2006 9:21 
Subject: щедровать
Пожалуйста, помогите перевести на английский.

Слово встречается в следующем контексте:щедровать, щедривка

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 12.01.2006 9:35 
Может, carol?

 gel

link 12.01.2006 9:37 
Блин, я и по-русски не знаю что это такое...
Carol - это колядовать вроде, не?

 notico

link 12.01.2006 9:38 
дайте транслит "shchedrivka" , а потом объясните, что это New Year's Carol/Song

 notico

link 12.01.2006 9:40 
щедрівки поют на Старый Новый Год. Этот праздник у нас называется "Щедрий Вечір"

 notico

link 12.01.2006 9:43 

 notico

link 12.01.2006 9:53 
если нужно, могу спеть...:)))

 gel

link 12.01.2006 9:59 
(усаживается поудобнее, запускает руку в кулёк с конфетами) Запевай!
:)

 notico

link 12.01.2006 10:05 
:))
пою:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
- Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

:)

 notico

link 12.01.2006 10:13 
тринадцатого "щедрують" девушки, а парни ходят на следующий день и "посівають" зерном, семечками и т.д. с пожеланиями хорошего урожая в Новом году.

 gel

link 12.01.2006 10:15 
(под впечатлением) Браво!

 notico

link 12.01.2006 10:27 

 

You need to be logged in to post in the forum