DictionaryForumContacts

 Squirell

link 24.02.2006 12:36 
Subject: regulations law
Help Please c последней фразой:

XX shall not be liable for any delay..if that delay is caused by circumstances beyond the control of XX including without limitations, fires, strikes, insurrection, riots, embargoes, inability to obtain supplies, refusal or revocation of licence or regulations or any civil or military authority.

Thanks.

 Letvik

link 24.02.2006 12:44 
может быть ...regulations of any...?
Тогда "распоряжениями/действиями органов гражданских или военных властей"
ИМХО

 Alex16

link 24.02.2006 13:11 
Конечно, опечатка.

 Squirell

link 24.02.2006 13:29 
В тексте оригинала стоит or any, но, видимо, точно опечатка. СПасибо!

 _***_

link 24.02.2006 13:42 
Никакой опечатки
regulations - законодательные и подзаконные акты
Т.е. если задержка вызвана действием этих актов, или прямыми действиями (указаниями) гражданских или военных властей. - в таком аксепте (с)

 Squirell

link 24.02.2006 15:48 
_***_

Я,наверное, с вами соглашусь. Спасибо.

 V

link 24.02.2006 15:58 
строго юридически говоря регулейшензы - это только подзаконные акты - но в ДАННОМ случае так нормально ляжет, как _***_ предложил

 

You need to be logged in to post in the forum