Subject: "take your time" подскажите, пожалуйста, как можно перевести "take your time", "не спеши" мне не очень в контекст вписывается
|
расслабься, не торопись |
будьте как дома |
|
link 21.03.2006 9:16 |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=45529&L1=1&L2=2&SearchString=take your time&MessageNumber=45529 |
"будьте как дома"??? Первый раз такое слышу про take your time |
спасибо за варианты, думаю контекст необходим: человек друга хоронит и извиняется, что какое-то время не будет на связь выходить. |
"не торопитесь мне отвечать" = не пишите мне пока |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |