DictionaryForumContacts

 Peyona

link 5.04.2006 13:46 
Subject: Assurance Standards nucl.pow.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
International Auditing and Assurance Standards Board

Заранее спасибо

 Loro

link 5.04.2006 13:54 
Совет по международным стандартам аудита

 Zajka

link 5.04.2006 15:50 
... и страхования

 Loro

link 5.04.2006 15:57 
страхования там, кажись, нет

 Zajka

link 5.04.2006 16:17 
to Loro: ваш вариант "assurance" ?

 Loro

link 5.04.2006 16:21 
Есть общепринятый перевод наименования этого органа, который я и привел выше. Слово assurance в данном случае перевода не требует. ИМХО

 Irisha

link 5.04.2006 16:23 
помимо аудита они еще занимаются вопросами quality control, так что assurance здесь - обеспечение/гарантия/контроль (почему бы и нет? :-) ) качества

 Irisha

link 5.04.2006 16:24 
Loro: Вы с Auditing Standards Board не путаете?

 Irisha

link 5.04.2006 16:24 
Хотя их чертова туча :-)

 Zajka

link 5.04.2006 17:31 
Irisha
мне представляется, что вы правы и "assurance" здесь будет именно "обеспечение качества"

 

You need to be logged in to post in the forum