|
link 21.03.2007 10:46 |
Subject: overrekking med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:om overrekken van de enkelbanden te voorkomen Заранее спасибо |
вывернуть |
Лучше "растянуть" или "вывихнуть" И то в принципе не совсем правильно, т.к. растянуть - это verrekken. |
"растянуть" и "вывихнуть" - очень разные вещи. Вывихнуть можно сустав, а здесь речь о связках, которые можно растянуть или (Боже упаси!) разорвать. Видимо, имеется в виду растяжение связок. Пример имеется здесь: |
You need to be logged in to post in the forum |