DictionaryForumContacts

 best-translator

link 2.06.2006 7:51 
Subject: владение (in an address)
Area?

 kinsman

link 2.06.2006 7:57 
м.б. Estate

 kiev

link 2.06.2006 9:15 
ownership (если как процесс)
real estate (если как недвижимость)
occupation

 Варвара-краса

link 2.06.2006 9:39 
vladenie

 суслик

link 2.06.2006 9:43 
build.?

 Aiduza

link 2.06.2006 9:54 
Building обычно сокращается как Bldg., а не Build.

 Варвара-краса

link 2.06.2006 10:09 
Владение (в адресе) это не совсем building

2. Используемые термины, определения и понятия

2.1. Объекты недвижимости, адресуемые в соответствии с насто-
ящими правилами:
- свободный земельный участок, имеющий замкнутый контур гра-
ниц;
- владение (земельный участок, имеющий замкнутый контур гра-
ниц с расположенными на нем зданиями и сооружениями);
- здание;
- сооружение.
2.2. Адрес
- структурированное описание по установленной форме совокуп-
ности реквизитов местоположения объекта на местности (земельного
участка, владение, здания, сооружения), однозначно определяющее
данный объект в соответствии с установленным для него кадастровым
номером. и т.д.
http://www.mos.ru/cgi-bin/pbl_web?vid=2&osn_id=0&id_rub=2046&news_unom=5138

 D-50

link 2.06.2006 10:13 
Property?

 суслик

link 2.06.2006 10:16 
может просто слэш поставить от греха подальше и не мучаться?

 

You need to be logged in to post in the forum