Subject: disclaimer These forward-looking statements involve known and known risks which may cause the actual results to be different from any future results expressed by these forward-looking statements.Как лучше перевести involve? Thx |
если сказать вовлекают, нормально? |
включают, к ним относятся |
М.б. допускают наличие рисков |
нет, они эти риски не включают.. это имеются ввиду факторы, которые могут привести к тому, что фактические результаты будут отличаться от заявленных.. |
да. наверное, допускают здесь подходит. Спасибо |
если бы знать, что за statements, было бы проще, а так "(сделаны) с учетом/принимая во внимание...", имхо |
связаны с рисками / с наличием рисков / обусловлены наличием ряда факторов, предсказать точное поведение/развитие которых во времени не представляется возможным причешите чуток |
You need to be logged in to post in the forum |