|
link 16.07.2006 18:55 |
Subject: take me over Помогите с переводом:I still need you to take me over С уважением, Алексей |
context needed |
|
link 16.07.2006 21:04 |
Вот так лучше будет? I am a little older |
ИМХО, не лучше, т.к. фраза незакончена. что после этого идет? |
Поиск говорит, что это из песенки: http://www.lyricsandsongs.com/print_song/689208.html Исходя из предыдущего абзаца песенки "про войну")), думаю, что тут подразумевается "to take over" в смысле "выиграть" (битву). Т.е. дословно нечто вроде "Мне все еще важно, чтобы ты меня завоевал". Со всеми вытекающими отсюда метафорами)) |
Как будто бы о вторжении США в Ирак... THE CARDIGANS I'm an angel bored like hell Oh yeah! 'cause you're the storm that I believed in, Come and conquer and drop your bones, Oh yeah, 'cause you're the storm that I believed in, You feed my heart, you keep me breathing, And if you want me, I'm your country... |
Aiduza прикольно, но кажется вы этим аскера в тупик только поставите)) песенка-то другая)) и слов этих я в ней не нашел)) |
|
link 18.07.2006 16:30 |
Вот полный текст песни: WARRIOR I want to feel like a warrior I am a little older With a little help, the help you give to me I want to feel I'm ascending With a little help, the help you give to me With a little help, the help you give to me With a little help, the help you give to me |
You need to be logged in to post in the forum |