DictionaryForumContacts

 lia

link 9.09.2004 13:23 
Subject: Юристы помогите

termination for convenience - как это переводится?

 Putti

link 9.09.2004 13:57 
по инициативе

 Googler

link 9.09.2004 15:40 
http://law.freeadvice.com/government_law/public_contracts/termination_for_convenience.htm

http://www.toolkit.cch.com/text/P09_3310.asp

T for C I'd call it "расторжение (договора (обычно государственного подряда)) в одностороннем порядке заказчиком"

Детали см. в ссылках

 

You need to be logged in to post in the forum