Subject: the psyche was emblazoned with their crest Контекст:Lions are not animals alone: they are symbosl and totems and legends; they have impressed themselves so deeply on the human mind, if not its blood, it is as though the psyche was emblazoned with their crest. The human psyche is indeed emblazoned with the lion's crest, worn on the chest of those we encounter, expressed through instinctive thinking and behavior. Львы – это не просто животные: они являются символами, тотемами и легендами; они так глубоко проникли в сознание, если не в кровь, людей, как будто их образ (грива) выгравирован в человеческой душе? |
Имхо: как будто их геральдический/культовый образ оставил глубокий (неизгладимый) отпечаток/след в человеческой душе или глубоко врезался (стал частичкой внутреннего мира) в виде... |
Рискну предположить опечатку во второй строке. "...if not its blood..." - может быть - "if not their blood"? И тогда логично будет: "...не разум, не кровь, - сама душа человеческая пропитана духом льва". Переводить "crest" как "грива" можно, но я пока не додумался, как лучше выразиться. :( |
crest - это герб, отсюда и величественный образ, канонизированный человеческой психикой - имхо. |
Поправка: конечно же, "сознание" (в варианте lavazza) звучит куда лучше, чем "разум". |
2 kinsman Это Вы в смысле: "Дух человеческий и правда несет в себе (отмечен этим величием) это королевское величие царя зверей. Мы убеждаемся в этом, когда встречаем людей, поведением и манерами напоминающих львов"? Я Вас правильно понимаю? |
Для такого глубокомысленного вывода необходимо подтверждение lavazza. Но lavazza - девушка осторожная, заняла выжидательную позицию. |
Честно говоря, я уже столько вариантов передумала, что запуталась окончательно, поэтому решила спросить мнения общественности. |
lavazza-a-a-a!!! Выходи!.. (целовацца) =)) |
Вот и вышла красна lavazza! :) Вы хоть критику наведите. Зря мы тут, что ли, с г-ном Кинсманом старались? |
Я не заметил потерю логического смысла в Вашем вар, может быть стоит добавить: ...если не сказать большее, что в каком-то смысле они стали стали кровью и плотью человека... |
2 kinsman Таки да! А к чьему варианту добавить-то? :) |
Варианты отличные, но как-то не состыковывается: так глубоко проникли в сознание... как будто их геральдический/культовый образ оставил глубокий след...Разве если "глубоко запечатлелся...".Опять же глубоко-глубоко. Может тут нужно плясать от impressed themselves so deeply on the human mind - изменить эту часть предложения. |
Вар. lavazza |
Кстати, "так глубоко проникли в сознание... как будто сама душа человека отмечена духом льва/королевским величием льва" - очень даже ничего. Хочется употребить такое слово, чтобы все-же была связь с emblazoned. "Отмечена" по моему подходит. |
вариант (солянка сборная): «Львы – это не просто животные. Это символы, это тотемы, это легенды. Их влияние на человеческую природу столь глубоко, что уже не только сознание, не только кровь пропитаны ими, - сам дух человеческий становится духом льва. Он несет в себе это королевское величие царя зверей. Мы убеждаемся в этом, когда встречаем людей, поведением и манерами напоминающих львов». |
Вот окончательный вариант: Львы – это не просто животные: они являются символами, тотемами и легендами; они так глубоко внедрились в сознание, если не в кровь, людей, как будто сама душа человека отмечена духом льва. |
имхо: Львы – это не просто животные: они являются символами, тотемами и легендами; они оставили настолько глубокий след в человеческом сознании, что в каком-то смысле, слились с его кровью и плотью, как будто образ льва вжился во внутренний мир человека в виде некоего знакового образа. Человеческая душа действительно носит отражение образа льва, этот образ вы видим в тех людях, которые неосознанно придают ему живое выражение в своих мыслях и поступках. |
Все надо переделать, чтобы избежать бессмыслиц в роде "носить отражение образа, слиться в плотью и кровью", и т.д. |
10-4 Так переделай, "скваженный медведь", чего лапу сосешь. |
10-4 Может быть, вы предложите Ваш вариант? |
О моем варианте. Из четвертого предложения удалил бы "это", и из второго два последних "это". Лишнее. |
You need to be logged in to post in the forum |