DictionaryForumContacts

 Elmar

link 30.08.2006 6:02 
Subject: щелевая разгрузка прискваженной зоны продуктивного пласта O&G
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо.

 Yan

link 30.08.2006 6:08 
Это имеется в виду удаление песка из трещин после ГРП?
Тогда removal of sand from fractures after the hydrofrac is done. 10-4, поправьте, если я не прав.

 10-4

link 30.08.2006 6:36 
Дайте широкий контекст

 Aiduza

link 30.08.2006 8:45 
пишите грамотно - "прискважИнная зона", - тогда и в словаре найдете.

 kondorsky

link 30.08.2006 9:19 
cavity cleanup in wellbore zone of productive formation

 10-4

link 30.08.2006 9:40 
Нет, это чисто фантазия.

 

You need to be logged in to post in the forum