DictionaryForumContacts

 yozhzh

link 14.09.2006 9:02 
Subject: помогите пожалуйста перевести "в разрезе"
В презентации часто используется оборот "в разрезе", то есть "с точки зрения", например

Определение «маржинальной прибыли» по сегментам в разрезе продуктов.

Как вы считаете, как можно более точно перевести "в разрезе". Мне кроме "in cense of" ничего на ум не приходит, а это не очень точно, вернее очень не точно.

Помогите пожалуйста!
Заранее всем спасибо!

 nephew

link 14.09.2006 9:03 
in the context of
as for

 GeorgeBel

link 14.09.2006 9:07 
in the Product view
(as in SAP).

 kinsman

link 14.09.2006 9:08 
also consider:
on a product-by-product basis
wrt each product

 Aiduza

link 14.09.2006 9:11 
in terms of...
***-wise

 d.

link 14.09.2006 9:27 
by product(s)
broken down by products

 Irisha

link 14.09.2006 9:45 
product-wise breakdown of contribution margin by segments

 

You need to be logged in to post in the forum