Subject: marque Подскажите, что означает в данном контексте marque - что-то типа наклейки с названием фирмы???Ne pas placer la publicité de « Kinostar City » (les affiches des cinémas, les marques et l’information sur les distributeurs automatiques de billets) sans accord préalable avec la Société. |
Это могут быть логотипы фирм/компаний. |
Ну, на логотипах-то едва ли будет помещена информация о ком-то другом. Видимо, Пума права, и имеются в виду стикеры (русское такое слово :). |
You need to be logged in to post in the forum |