Subject: gelaagdheid van samenleving sociol. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
В подобных случаях крайне полезно дать контекст, чего Вы не сделали. Дословно это может оказаться "разделением общества на слои", а может и "стратификацией общества". Контекст важен. |
А ещё "gelaagdheid" как "наслоение" преводится. Может речь как раз и идёт о том, что на здоровом обществе есть какие-то нездоровые наслоения? КОНТЕКСТ. |
слойность или многослойность? Речь идет о слоях в обществе (как например arbeiders en boeren - middenklasse - adel - geestelijkheid) В каждой эпохе были свои слои. Например купцы появились в конце средневековья. Нужен контекст. |
You need to be logged in to post in the forum |