|
link 23.10.2006 16:39 |
Subject: immersive theatre tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
имхо Театры с погружением в (псевдо)реальность? а может это просто про домашние динамики?? |
|
link 23.10.2006 17:25 |
Спасибо, большое! Общий смысл фразы был мне ясен - опять же, благодарю за помощь, т.к. Ваша формулировка очень привлекательна для моего контекста. Да, речь о "полусферических" театрах (кинотеатрах, планетариях и т.п.). Надеялась, что существует какой-либо определенный термин, но видимо, в силу неразвитости рынка планетариев в России - можно только придумать этот термин самому!))) |
You need to be logged in to post in the forum |