Subject: Ontv. der Rijksbel te leeuwarden Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: В интернете это сочетание встречается в подборках архивных документов. Заранее спасибо |
А Вы обратили внимание, что интернете это сочетание встречается с точечкой? Это же сокращение, и при том, скорее всего, от Rijksbelastingdienst, что можно обнаружить, посмотрев побольше ссылок, выдаваемых гуглом (и даже не заходя на них). |
А "ontv." - это скорее всего "ontvanger" - получатель (платежа), только тогда непонятно какую грамматическую роль выполняет архаическое "der" ? Tante B - вы молодец, догадались! А я вот нет... |
Уважаемые (некоторые из которых уже, видимо, вконец "обгуглились", как говорится, "до точечки", потому что geen kaas hebben gegeten van Nederlandse begrippen, идите лучше варите щи, чем бестолковые советы тут направо-налево раздавать)*, [* к Altin'у не относится, Altin'у - респект] так вот, back to the point: В Нидерландах не существует никакой "Rijksbelastingdienst". Есть только Belastingdienst (Налоговая служба). То, что здесь имеется в виду: Rijksbel. - это сокращённо Rijksbelastingen = государственные налоги (существуют также Gemeentelijke belastingen = муниципальные налоги). |
You need to be logged in to post in the forum |