Subject: вексели выданные=bills payable???? Как перевести сабж?Вот контекст: Краткосрочные обязательства, |
drawn bill |
|
link 9.11.2006 15:52 |
Bills payable is correct |
А что же тогда кредиторская задолженность??? |
кредиторская задолженность - accounts payable это выражение используется в балансовых отчетах! |
You need to be logged in to post in the forum |