DictionaryForumContacts

 Грот

link 22.11.2006 8:47 
Subject: Закидайте помидорами
Уважаемые переводчики,
очень нужна ваша помощь. Понимаю, что вопрос глупый, но сам не могу найти на него ответ.
Существуют "ножницы для стрижки овец" - в оригинале "Dowble Bow Sheep Shear Straight 6" blades"
Интересует, что означает "Straight 6" blades".
Всем огромнейшее спасибо, кто разъяснит это значение.

 Translucid Mushroom

link 22.11.2006 8:55 
Наверное, ножницы с прямыми шестидюймовыми лезвиями. Не изогнутыми, в смысле. Как перевести точно, судить не берусь.

 ammi

link 22.11.2006 9:30 
+1 to TM

imho

Double-Bow Sheep Shears Straight 6" blades- (стригальные) ножницы (для стрижки овец) с двойной пружиной, с лезвиями длиной в шесть дюймов

http://www.agri-pro.com/Sheep.html#DBShear

Double-Bow Sheep Shears
Unrigged English-style sheep shears with double bow. For trimming, tagging, blocking and preparing sheep for show rings. Ideal for all-around use. Straight 6" blade. Made with red enameled handles with leather grips.

Сравните:
(Длина лезвий - общая длина; с одной пружиной)
12" single-bow economy shear with black plastic-coated grips. 6" shearing blades.

Double-Bow Sheep Shears:

 Грот

link 22.11.2006 11:48 
Translucid Mushroom и AmMi, спасибо вам огромное!!! Очень выручили.

 

You need to be logged in to post in the forum