DictionaryForumContacts

 Zelcat

link 22.11.2006 13:50 
Subject: промывочный сезон goldmin.
Доброго времени суток!

Я перевожу тексты про золотодобычу,пожалуйста, помогите перевести:

промсезон, он же промывочный сезон
и выражение намыть золото.

Все это в контексте:
За промсезон 2006 компания намыла 1 тонну золота.

Заранее спасибо!

 10-4

link 22.11.2006 14:06 
Prospecting season
extracted
(если у Вас специфический метод добычи, то для начала ознакомьтесь http://en.wikipedia.org/wiki/Gold_mining
и пройдитесь по ссылкам)

 Zelcat

link 23.11.2006 8:37 
а ларчик просто открывался...)
спасибо!

 10-4

link 23.11.2006 9:23 
Предыдущий пост за подпиью 10-4 НЕ МОЙ и я с ним не согласен. На этом месте я вчера постил СОВСЕМ ДРУГОЕ! (настоящий 10-4)

 Zelcat

link 23.11.2006 11:40 
Настоящий 10-4, если Вы не согласны, пожалуйста
напишите свое мнение, как правильно перевести
промывочный сезон
намыть золото
...

 10-4

link 23.11.2006 14:57 
1) Season (слово "промывочный" подразумевается)
2) Recovered gold

In the 2006 season, the Company recovered 1 tonne/metric ton of gold from its wash plants.

 

You need to be logged in to post in the forum