DictionaryForumContacts

 Maximoose

link 28.11.2006 21:31 
Subject: Сокращения в коносаменте busin.
В одном коносаменте встретилась чудная цепочка сокращений: "Cnt. Ld.: FCLFCL", видимо, относящихся к контейнеру. Что бы это могло значить?
Ну, Ld - это, видимо, load - груз, загрузка.
Cnt. - это container? Contract?
По поводу FCL встретилось только Full Container Load, но зачем удвоение?
Да, ещё в той же связке встретилось: "Type: RH" Это понимать как Right-handed?
Буду весьма признателен за помощь.

 const611

link 29.11.2006 6:14 
http://www.worldcargoalliance.com/Library/globaldata/Acronyms/f.htm
ИМХО: я бы тут посмотрел, Full Container Load Full Car Load,
И еще вот здесь:
http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?String=exact&Acronym=RH&Find=Найти

 Enote

link 29.11.2006 7:26 
FCLFCL м.б. метод перегрузки товара - из FCL в FCL
RH - м.б. Receive & Handle

 Maximoose

link 29.11.2006 13:19 
2Enote: спасибо за идею с FCL. Над этим стоит подумать, но, кажется, речь об одном конкретном контейнере: на бланке отдельно от всего остального напечатан следующий столбик текста:

<Номер контейнера>
Seal Numbers:
<Номера печатей>
Tare: 4530 KGS
Size: 40' Type: RH
Cnt. Ld.: FCLFCL

Контекст "RH" вообще наводит на мысль о том, что речь о какой-то физической характеристике контейнера. Впрочем, это имха.

 tumanov

link 29.11.2006 13:53 
возможно это рифер хайкьюб

 Enote

link 29.11.2006 14:03 
Вот и Контекст появился
удвоение FCL похоже на опечатку
RH - рефрижераторный (одна из разновидностей)

 Enote

link 29.11.2006 14:07 
Вот и Контекст появился
удвоение FCL похоже на опечатку
RH - рефрижераторный (одна из разновидностей)
Точно, высокий (9'6")

 Maximoose

link 29.11.2006 14:09 
Ух ты! Рефрижераторный! Спааасибо, так и запишем... Кстати (это уже как бы оффтопично): а почему он так сокращается, известно? о.О
FCL - вряд ли опечатка, бо повторяется с завидным постоянством примерно в 30 коносаментах.

 Maximoose

link 29.11.2006 14:12 
Ага, уже и этимология понятна, мерси.

 

You need to be logged in to post in the forum