|
link 31.01.2007 10:40 |
Subject: non-medical care Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
|
link 31.01.2007 10:49 |
нетрадиционные методы лечения |
Может быть "негосударственное медицинское обслуживание" Недостаточен контекст |
|
link 31.01.2007 11:24 |
ИМХО м.б. уход, м.б. реабилитация, а может, вообще к медицине не иметь никакого отношения но это не контекст, то что вы привели )) |
|
link 31.01.2007 11:25 |
Вот: "Non-medical care that helps individuals with his or her activities of daily living, preparation of special diets and self-administration of medication not requiring constant attention of medical personnel. Providers of custodial care are not required to undergo medical training." |
|
link 31.01.2007 11:32 |
немедицинский уход |
You need to be logged in to post in the forum |