DictionaryForumContacts

 Helen Goryacheva

link 31.01.2007 10:40 
Subject: non-medical care
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
access to non-medical care, treatment and support
Заранее спасибо

 Кeвичная кукла

link 31.01.2007 10:49 
нетрадиционные методы лечения

 Sophia27

link 31.01.2007 11:00 
Может быть "негосударственное медицинское обслуживание"
Недостаточен контекст

 black_velvet

link 31.01.2007 11:24 
ИМХО м.б. уход, м.б. реабилитация, а может, вообще к медицине не иметь никакого отношения
но это не контекст, то что вы привели ))

 black_velvet

link 31.01.2007 11:25 
Вот:
"Non-medical care that helps individuals with his or her activities of daily living, preparation of special diets and self-administration of medication not requiring constant attention of medical personnel. Providers of custodial care are not required to undergo medical training."

 Кeвичная кукла

link 31.01.2007 11:32 
немедицинский уход

 

You need to be logged in to post in the forum