Subject: размещение акций - ASAP, PLS! Помогите, плз, перевести в след. контекстах: это презентация- Обязательное проведение размещения в России одновременно с международным размещением - Получение разрешения ФСФР на размещение акций на зарубежной фондовой площадке - Размещение за пределами России не более ХХ% акций дополнительного выпуска У меня, собственно, такой вопрос. Уместно ли здесь употреблять floatation, если далее есть такая фраза "При одновременном размещении объем работ по подготовке IPO существенно возрастает" TIA |
|
link 12.02.2007 4:57 |
если у вас это первое размещение - то размещение переводите везде как IPO и голову не забивайте |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |