Subject: усиленный "used" в качестве аналога русского "полностью использованный" Доброго дня.Подскажите правильное слово для передачи русского "полностью использованный" - то-есть что-то что уже было использовано, и теперь это находится в ненадлежащем, неподходящем, неработающем и т.д. состоянии. Ну для примера "использованная туалетная бумага" Всякие reverso.net упорно предлагают used toilet paper , но мне кажется, что в моем контексте used вносит некоторую недосказанность, и нужно что-то более "четкое" |
Ну, если у вас в тексте говорится про туалетную бумагу, то тут used вполне себе подходит, так как даже чуть-чуть использованная туалетная бумага будет в, прости господи, ненадлежащем состоянии. Если про оборудование, можно поиграться с retired, например. Короче, всем правит контекст. Как и всегда. |
В каких-то контекстах можно написать used-up. Можно ещё подлиннее выразить: full adnatage is taken of ... |
Мне желательно покороче, но без неопределенности. Хотя возможно, неоднозначность used только у меня в голове и у носителя другая ассоциация. Я понимаю про контекст, но тут как раз в этом и загвоздка. В моем случае это некий базовый объект, который находится на условной "карте", у которого есть универсальный, абстрактный метод - "использован" - пока я остановился на названии "b_used"; так вот от этого базового объекта наследуются другие, уже более детализированные. Например это может быть "портал" - который после использования полностью исчезает, или же сундук, который пока был закрыт, можно было нажать, но после открытия он стал бесполезным и т.д. b_used_up вроде круто подходит |
Есть еще красивое слово 'spent'. Но это про качество, а не количество. |
Wlastas, рад, что Вам понравился вариант, и рад видеть Вас снова |
Как один из возможных вариантов: wasted. |
Я контекст всё равно не понял, но попробуйте вставить run out of... |
worn (out) ? |
Alex455, а что означает слово "adnatage"? |
expended попробуйте. |
Wlastas, Тут возможны разные конЬтексты. "Used toilet paper" вполне нормально, поскольку туалетная бумага -- предмет одноразового использования, она либо не использована, либо использована полностью. А если у Вас предмет многоразового или длительного использования и под "полностью использованным" понимается то, что он изношен до предела, словопользование будет зависеть от того, что это за предмет. Навскидку: depleted ink cartridge worn out tire degraded battery threadbare carpet dilapidated house overused generator |
Так и не понятно, что вам нужно. Если у вас какие-то предметы в компьютерной игре, то для всего можно использовать depleted. |
до кучи: FUBAR |
то было к 31.07.2021 10:00 |
Aiduza, планировал написать "advantage", но поторопился и погорячился, не проверил. Сорри. |
У нас здесь используют: "disposed" В туалетах: "Please, put disposed paper into bins" Does disposed mean thrown away? To dispose is defined as to get rid of something or throw something away, or to overcome a threat or get someone primed to a certain state of mind. ... When you throw away garbage, this is an example of a situation where you dispose of garbage. |
Мне нравится использовать drained, но не для каждого контекста годится, конечно. |
Banknote, не пишите "у нас", а указывайте название страны, пожалуйста. |
@Aiduza Верно, забыл указать: Канада, США |
You need to be logged in to post in the forum |