Subject: Свидетельство на постоянное место жительства В работе два документа:1) Свидетельство на постоянное место жительства - Niederlassungsbescheinigung 2) Временное с видетельство на постоянное место жительства - vorläufige Niederlassungsbescheinigung?? Vorläufige Bescheinigung über den Daueraufenthalt Какой вариант точнее? Благодарю заранее |
|
link 8.04.2022 19:00 |
Это перевод с украинского языка? Если да, что это за документы? |
1) как мне кажется, да 2) zeitlich begrenzte Niederlassungsbescheinigung? 17.1 Aufenthaltsrechtliche Situation – Flüchtlingsrat Niedersachsen (nds-fluerat.org) |
Взяла Ваш вариант zeitlich begrenzte Niederlassungsbescheinigung. Спасибо за помощь! |
Не свидетельство, а вид (посвідка) |
посвідка на постійне проживання - постоянный вид на жительство посвідка на тимчасове проживання - временный вид на жительство |
|
link 11.04.2022 20:05 |
befristeter/unbefristeter Aufenthaltstitel, если в общем |
You need to be logged in to post in the forum |