Subject: Проверьте, пожалуйста, перевод заголовка gen. Фраза -- заголовок на сайте поддержки продукта (компьютерные технологии)Оригинал по-английски: Check whether your system supports ***** protection technology Перевод: Ihr System auf Вопрос: насколько немецкий текст отражает суть? Заранее спасибо! |
Суть Вам известна. Заголовок полагается переводить в последнюю очередь. Лучше Вас на этот вопрос не ответит никто. |
Суть (если из заголовка не понятно) -- на этой странице -- ссылка на визард, который осуществляет проверку компьютерной системы пользователя |
отражает но лучше бы ещё повозиться со стилем изложения типо проверка вашей системы... etc |
спасибо! |
Check whether your system supports ***** protection technology Prüfen Sie, ob Ihr System die *****-Sicherheitstechnologie unterstützt. |
You need to be logged in to post in the forum |