Subject: künstlerische Selbstvergewisserung + bohrend maskiertes Initialmotiv mus. следующий абзац:Sol Gabetta aber hatte mit ihrem frühen Förderer Gergiev an der Seite ihre bislang vielleicht stärksten Minuten als Schwerpunktkünstlerin des SHMF 2014. Gesundheitlich angeschlagen steigerte sie sich geradezu fiebernd hinein in die künstlerische Selbstvergewisserung des lange sowjetpolitisch unterdrückten Russen Dmitri Schostakowitsch: Sein Erstes Cellokonzert op. 107 aus dem Jahr 1959 mit dem bohrend maskierten Initialmotiv und dem eigenwilligen Trialog mit Solo-Horn und Pauke mag unter Gabettas Händen vielleicht nicht die Wucht entwickeln, die ihrem „Lehrergroßvater“ Mstislav Rostropowitsch, dem Widmungsträger und Uraufführungssolisten, zu Gebote stand. однако с. г. в одной команде со своим давним покровителем пережила, наверное, свои самые яркие доныне мгновения в качестве звезды SHMF-2014. курсив означает "савсэм плохой" |
я бы сказала «художественного самовыражения» Initialmotiv – думаю, там не только начальная тема, но и монограмма (инициалов) Шостаковича, зашифрованная/скрытая в ней (as — g — f — e -> D — Es — C — H) |
семёнсемёныч!!! (это я про инициалы) |
Lehrergroßvater: намёк на Герингаса (и Монигетти заодно) |
намёк-то вижу, а толку? сформулировать не могу перебираю в уме всевозможных крёстных и наставников... всё неладно :( |
наставника её наставников учителя её учителей |
а дед -- тоже хорошо :) "дед" в профессии (т.е., кмк, деда -- в кавычки, а предлог другой) или всё объяснять в подробностях |
наверное, я слишком оторван от родных корней. дед В профессии… авторитет… главарь. :) |
ах, словесные ассоциации -- это так индивидуально... :о) |
да. я просто, развивая тему деда, представила себе Герингаса в роли папы… ой. :) |
::::: Selbstverwirklichung сначала хотел предложить: "...она буквально лихорадочно погрузилась в поиски своего художественного "я"..." но вариант marcy с худ. самовыражением мне нравится больше ::::: Initialmotiv... "Так, в первой части первое вступление валторны (с основной темой) отмечает начало разработки. Шостакович несколько раз поручает ей главную тему или ее начальный мотив, сохраняя всюду одну и ту же тональность (тема все время закреплена за одними и теми же звуками). Тембр этого инструмента становится лейттембром, сочетающимся с лейтинтонацией (нечто подобное имело место в третьей части Десятой симфонии)." или: "...композитор воспользовался начальным мотивом главной темы первой части Виолончельного концерта..." ::::: mit Solo-Horn - солирующий рожок ::::: "vielleicht nicht die Wucht entwickeln" |
насколько помню, там и начальный мотив, и инициалы (как я и написала). об этом, если не ошибаюсь, было в «The Rest is Noise» (Alex Ross), помнишь? :) |
помню, но смутно :) вся беда в том, что конкретно я не знаю этот концерт Шостаковича, а сейчас уже поздно его изучать :) так что я не могу спорить ("Disputieren Sie bitte!" :) ) ни в ту, ни в другую сторону; хотя думаю, что ты, marcy, возможно, и права с инициалами :) |
так, вроде нашёлся приличный муз. анализ концерта... что подтверждает обе версии - и начальный мотив и монограмму композитора: "Первая тема — один из самых необычных образцов тематизма в виолончельной литературе. Далёкая от образа типичной виолончельной темы, она воспринимается скорее как абстрактный «логотип» или монограмма, причём это впечатление только усиливается довольно необычной артикуляцией, проставленной Шостаковичем: точка, а под ней — чёрточка. (...) начальная тема почти сразу же сплетается с мотивом монограммы самого Шостаковича. Oна слышна уже в четвёртом такте ц. 1, в виолончельной партии: звуки as — g — f — e при ротации и транспозиции дают звуки монограммы композитора D — Es — C — H." |
эта монограмма на его надгробии |
про "сулико" – это новость для меня ухо сильно немузыкальное |
спасибо, mumin*! очень интересная вещь. надеюсь, это неправда: |
vittoria, ты же помнишь: всё в тебе самом :) |
vittoria, это точно неправда :) к счастью |
:) |
vittoria, выходи сегодня вечером в скайп – я тебе сброшу одну книженцию и фильм к нему. |
ok, marcy, буду :) заранее предвкушаю... гран мерси. |
**выходи сегодня вечером в скайп** сразу вспомнился момент из "о чем говорят мужчины", когда Хаит там орал: "САША, выходи! мы на качелях!" |
а я сейчас для Мюнхена перевожу меню (как всегда). там крутоны. я их на всякий случай гренками обозвала :) после просмотра этого фильма про крутоны пишу только как издевательство… |
а зря. крутоны - это в порядке вещей. :) |
знаю :) но сразу начинаю думать про ***лучшее в Мюнхене дифлопе*** а ведь хороший клиент, нельзя над ним так... |
а мне это нравится, музыкальное, почти C. Bechstein, чтобы не такой уж офф на ветке: |
точно! надо сворачиваться :) на ход ноги: Вот пока ты её (женщину) добиваешься — она прекрасна. Но вот вы живете вместе, она утром уходит на работу и говорит: «ты мой небритыш» — или даже так: «ты мой заспанный чебурашка», не-не… Чебура-а-фка. И вроде это так мило, но так противно. — И то, что заспанный и небритый чебурашка — это натяжка. — Не-е, Лёш, это «натя-я-фка». |
что мы тогда НАВЗНИЧЬ забыли – небритыш? :) |
ну да, она уже на работу уходит, а он ещё небритый и заспанный и конь у него не валялся и всё недоволен |
marcy, ну потом-то вспомнили) всё в порядке. |
Erdferkel, про коня в каком смысле? |
исключительно в переносном :-) |
про коня, НЕГО и недовольность вспомнила неприличный анекдот сразу :) смысл в том, что как арабский скакун, ни минуты не стоит... |
mumin, извини Ржевского… вырвалось… :) |
мне проще ерунду ляпать - я анекдоты не запоминаю :-) |
я тоже не запоминаю специально… но ассоциативное мЫшление, туды его в качель. хочешь -не хочешь, на опорное слово моск делает «клик» – и выдаёт очередной анекдод, давным-давно забытый. |
у меня соответствующей извилины не хватает услышишь прекрасный анекдот - нужно обязательно запомнить! ходишь, повторяешь про себя, как стихи вроде выучилось неделя пройдёт - и пшик :-( |
надо записывать ) например, на диктофон ) |
Эрдферкель, видите, Вы написали: «как стихи». это потому, что у Вас голова ими а у меня в голове пустота, поэтому там и откладывается всякая хренотень. |
ох, если бы она была забита стихами... в данный момент у меня острый приступ прокрастинации - осталось перевести 9 страничек рук-ва по эксплуатации... но не сегодня - сейчас иду к глазному, там закапают... и мир станет очаровательно нерезким :-) |
когда писала Вам про новости и газеты, хотела ещё добавить про нехожденье |
Граждане, что вы слышите в этом произведении Бетховена? Прошу не читать комментарии. Кто знаком с материей? Кто у кого мог украсть идею? |
кто кого «пидманула-пидвэла»? :) |
Да. Кто у кого? |
ну не может же целый народ красть :) Бетховен позаимствовал... |
а есть ещё и їхав козак за дунай ;) |
У нас "Пидманула" на свадьбах любили петь. Ведь Кубань. :-) |
да. казав дивчине прощай – ты ближе :) к Бетховену ехал, видать :) раз за Дунай. |
думаю, это неспециально :) |
так а зачем сразу красть? просто вариации на тему это вполне кошерное средство у композиторов. Далеко ходить не надо: 1-й ф-п. концерт Чайковского. Всё по закону :) und nun zurück zu Beethoven: |
или те же шотландские песни Бетховена - нородный Gut был прекрасно облагорожен композитором :) |
кстати, у меня есть чудесный компакт с ними. хочешь? |
конечно! ) |
gebongt :) |
supi ) |
да, насчёт затронутого опуса Бетховена... там вариации на песни разных народностей единственное, эта "бьютифул" украинская песня под названием "Schöne Minka" вызывает законный вопрос: как она в оригинале называлась? Минка - это как-то не по-украински |
а интересно, Бетховен много славянских песен обработал, например, русскую: "420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/bkAGQYasrdM" frameborder="0" allowfullscreen> всё-таки немецкая и русская культура имели много точек соприкосновения |
marcy, ссылка про "прекрасную минку" интересная, там и про Рутению, недавно как раз - случайно! - был разговор с одним немцем, к-рый живёт недалеко от твоего дома :) |
да. так раньше иногда называли Украину (ещё: Reußen) |
начал слушать Иванову, какая была замечательная, светлая артистка, наверно, ей повезло, что она жила не в наше время: http://youtu.be/eYRwGSKSMnY |
**наверно, ей повезло, что она жила не в наше время** не знайт... в её время не разрешалось ездить за границу, подписывать контракты с иностранными представителями, где-либо записываться, помимо фирмы "мелодия"... конечно, страна была большая, и каждая ячейка общества / комната в общаге обязана была иметь радиоточку, откуда голос транслировался чуть ли не принудительно... но нет уверенности, что артисту вот именно такая популярность была нужна |