Subject: Références culturelles gen. Здравствуйте !В предложение : "Cela permettant de favoriser l'intégration de références culturelles dans le discours " как же переводить по-русски "l'intégration de références culturelles" ? Я предлагаю " включение культурных выражений в речь"...Как думаете? Спасибо! |
Не зная более широкого контекста (у Вас даже предложение не полностью дано), могу сказать, что обычно références обозначает "ориентиры, ссылки, общеизвестные для данной группы факты", но никак не "выражения". |
|
link 19.12.2018 21:18 |
согласен с Lena2 références - ссылки, отсылки références culturelles - отсылки к культурным явлениям |
You need to be logged in to post in the forum |