DictionaryForumContacts

 German-Ukrainian dictionary - terms added by user 4uzhoj: 523  >>

29.04.2024 9:03:10 tech. Wasserstoffbetrieb робота на водні
28.04.2024 18:19:32 tech. softwareoptimiert програмно-оптимізований (softwareoptimierte Zündungsparameter)
7.02.2024 11:03:44 gen. Antidiskriminierungsstelle антидискримінаційний орган
7.02.2024 5:20:35 gen. Beschwerdetelefon телефон для скарг
22.11.2023 23:03:49 lab.law. Verleihunternehmen підприємство-орендодавець (в контексті позикової праці)
22.11.2023 7:34:40 lab.law. Verleihunternehmen суб'єкт господарювання-роботодавець (в контексті позикової праці; зареєстрована в установленому законом порядку юридична особа, яка провадить господарську діяльність, незалежно від форми власності, виду діяльності та господарювання, а також фізична особа – підприємець, що наймають працівників для подальшого виконання ними роботи в Україні в іншого роботодавця (підприємства-користувача) ligazakon.net)
22.11.2023 7:14:19 lab.law. Einsatzbetrieb підприємство-орендар (в контексті позикової праці; переклад мій)
22.11.2023 0:06:12 lab.law. Einsatzbetrieb підприємство-користувач (в контексті позикової праці ligazakon.net)
21.11.2023 23:48:48 lab.law. Leiharbeitnehmer позиковий працівник (працездатна особа, яка вступає в трудові відносини з суб'єктом господарювання-роботодавцем з приводу подальшого виконання роботи в Україні в іншого роботодавця (підприємства-користувача) ligazakon.net)
3.11.2023 11:56:09 gen. Saugtechnik всмоктувальна техніка
2.11.2023 23:27:40 gen. Instandhaltungskosten витрати на поточне утримання та ремонт
2.11.2023 23:20:47 polym. Heißgieß-Maschine машина для гарячого нанесення (речовини, суміші)
9.10.2023 21:43:56 anat. Scheidenflüssigkeit вагінальна рідина
8.10.2023 8:34:49 obst. Bauchhöhlen-Schwangerschaft черевна позаматкова вагітність (англ. abdominal pregnancy; позаматкова вагітність в черевній порожнині)
8.10.2023 8:34:49 obst. Bauchhöhlen-Schwangerschaft очеревинна позаматкова вагітність (англ. abdominal pregnancy; позаматкова вагітність в черевній порожнині)
8.10.2023 8:30:24 anat. Eileiter фаллопієва труба
8.10.2023 8:10:20 life.sc. Nukleinsäure-Amplifikation ампліфікація нуклеїнових кислот
7.10.2023 22:28:13 med. Erststrahlurin перша ранкова сеча (Chlamydien-Infektionen können auch bei Beschwerdefreiheit mit modernen Labormethoden wie Nukleinsäure-Amplifikationstests (PCR) in Scheiden- oder Gebärmutterhalsabstrichen bzw. Erststrahlurinproben nachgewiesen werden.)
7.10.2023 22:16:49 med. Gebärmutterhalsabstrich зішкріб з цервікального каналу
7.10.2023 22:15:59 med. Scheidenabstrich вагінальний зішкріб
7.10.2023 21:27:21 med. Zwischenblutung міжменструальна кровотеча
7.10.2023 21:27:21 med. Zwischenblutung кровотеча в середині циклу
25.09.2023 0:05:29 context. wahrnehmen оцінювати (у знач. "сприймати": Wie nimmst du die aktuelle wirtschaftliche Situation bei dir im Betrieb wahr?)
24.09.2023 21:00:38 gen. sicher стабільний
22.09.2023 6:33:22 unions. Urlaubsgeld надбавка до компенсації за відпустку
22.09.2023 6:32:07 unions. Mitgliedervorteil бонус для членів профспілки (також за контекстом – премія, надбавка тощо: Mitgliedervorteil: Eine Extrazahlung zu jedem Urlaubs- und Weihnachtsgeld.)
19.09.2023 0:19:55 med. Pflegefachkräfte медичний персонал з догляду за хворими
10.08.2023 15:46:48 theatre. Spielpause канікули
9.08.2023 22:54:18 theatre. context. Theaterabend вистава (вечірня: In den vergangenen Jahren haben wir unser Angebot an übertitelten Produktionen ausgebaut und bieten daher regelmäßig Theaterabende mit Übertitelung an, die Sie auch ohne oder mit wenig Deutschkenntnissen besuchen können.)
9.08.2023 6:47:57 gen. Gefördert von: Спонсори:
8.08.2023 7:26:30 theatre. context. Spielort сцена (як одна з локацій даного театру)
8.08.2023 6:39:30 context. Zeit mit j-m зустріч (Auch in dieser Spielzeit laden wir Sie ein, lebendiges und abwechslungsreiches, unterhaltsames und vielfältiges Theater zu erleben und wir freuen uns auf die Zeit mit Ihnen.)
4.08.2023 11:35:41 gen. Umstieg перехід (auf – на : Mit dem Umstieg auf Wasserstoffbeimischungen als Kraftstoff werden nicht nur gesetzliche Regelungen zur Verringerung von Treibhausgasemissionen eingehalten, sondern bereits heute Anlagen mit wasserstoffbasierten Gasmotoren für die nachhaltige dezentrale Energieerzeugung der Zukunft ausgerüstet. • Mit dem absehbaren, weitgehenden Umstieg auf erneuerbare Energien und Brennstoffe, müssen aber die Maschinen angepasst und die Rolle der Anlagen im Energiesystem neu definiert werden)
4.08.2023 11:00:58 gen. sich an etwas halten дотримуватися (Um die von der Europäischen Union angestrebte Klimaneutralität bis zum Jahr 2050 zu erreichen, müssen sich Anlagenbetreiber an verschärfte Gesetze und Regelungen zur Reduzierung von Treibhausgasemissionen halten.)
27.07.2023 7:36:31 gen. im Freien на вулиці (трохи русизм :))
27.07.2023 7:09:36 context. Sterblichkeit смерть (Hitze kann auch zu Sterblichkeit und weiteren hitzebedingten Erkrankungen führen.)
27.07.2023 6:49:21 gen. Fruchtschorle мінеральна вода з додаванням натуральних соків
27.07.2023 6:35:34 gen. körperliche Verfassung фізична форма
25.07.2023 23:18:07 gen. Kontaktformular форма зворотного зв'язку
24.07.2023 23:01:38 gen. Gesangstexter автор текстів пісень („Weißt du, um was es in Anatevka geht?“, fragte Gesangstexter Sheldon Harnick seinen Mitstreiter Jerome Robbins bei einem Arbeitstreffen.)
16.01.2023 0:37:08 gen. besonders найбільш (Welche Themen sind dir besonders wichtig?)
15.01.2023 16:40:58 gen. in Rente gehen вийти на пенсію (Früher in Rente gehen mit tariflicher Altersteilzeit)
15.01.2023 16:38:01 gen. deutlich значно
15.01.2023 16:21:16 gen. Mehrfachnennungen möglich допускається декілька варіантів відповіді
15.01.2023 16:21:16 gen. Mehrfachnennungen möglich можливо декілька варіантів відповіді
15.01.2023 16:07:47 unions. Tarifbewegung щорічний рух за перегляд умов колективних договорів
15.01.2023 15:55:39 gen. wie etwa такі, як (Ein Tarifvertrag regelt die Rechte und Pflichten von ArbeitnehmerInnen und Arbeitgebern. Dazu gehören Arbeitsbedingungen wie etwa Löhne, Gehälter, Arbeitszeit und Urlaubsanspruch.)
15.01.2023 15:52:59 unions. Tarifvertrag колективний договір (wikipedia.org)
14.12.2022 23:07:43 gen. Waschlappen махрова мочалка-рукавичка для душу
14.12.2022 21:15:05 gen. Oberbekleidung одяг (на відміну від спідньої білизни)
14.12.2022 20:31:59 gen. wöchentlich на тиждень (стільки-то разів: Bei Einbringen von Teppichen in die Unterkunft sind diese mindestens 2x wöchentlich abzusaugen und mindestens jährlich einer Grundreinigung zu unterziehen.)
14.12.2022 20:16:08 gen. mehrmals декілька разів (Die Zimmer sind sauber zu halten und mehrmals täglich zu lüften)
14.12.2022 20:10:43 gen. technische Ausstattung техніка (у знач. та інша побутова техніка в приміщенні: Die Ausstattung (Möbel, technische Ausstattung) ist im Ausgangszustand zu bewahren)
13.12.2022 20:33:06 gen. Wohnungsnotfall екстрене розміщення (на проживання: Fachstelle für Wohnungsnotfälle und Flüchtlinge)
13.12.2022 20:22:32 law Benutzungsverhältnis відносини користування (правові: Die Aufnahme begründet ein öffentlich-rechtliches Benutzungsverhältnis.)
22.11.2022 14:15:29 gen. dienstlich робочий (Passwörter (dienstlich und privat) ändern)
22.11.2022 13:39:00 gen. in einem hohen Maße значною мірою (Dieser Vorgang ist in seiner Breite und Tiefe sowohl im Bereich der öffentlichen Verwaltungals auch der Industrie kein Einzelfall. Dennoch sind wir in einem hohen Maße in unsererArbeitsfähigkeit eingeschränkt.)
22.11.2022 13:39:00 gen. in einem hohen Maße серйозно (Dieser Vorgang ist in seiner Breite und Tiefe sowohl im Bereich der öffentlichen Verwaltungals auch der Industrie kein Einzelfall. Dennoch sind wir in einem hohen Maße in unsererArbeitsfähigkeit eingeschränkt.)
22.11.2022 12:56:56 gen. ergriffen вжитий (про заходи: Beschreibung ergriffener bzw. vorgesehener Maßnahmen zur Behebung der Verletzung bzw. Abmilderung nachteiliger Auswirkungen)
22.11.2022 10:56:09 gen. öffentliche Bekanntmachung публічне повідомлення (ЗРЗД)
22.11.2022 10:16:29 abbr. offic. ff. та наст. (наступних – fortfolgend: Benachrichtigung betroffener Personen über die Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten nach §§ 54 ff. Landesdatenschutzgesetz (LDSG) Rheinland-Pfalz bzw. Art. 33 ff. Datenschutz- Grundverordnung (DS-GVO))
9.11.2022 15:43:04 gen. Rückmeldung зворотній зв'язок
9.11.2022 15:43:04 gen. Rückmeldung фідбек
9.11.2022 15:42:50 bus.styl. Rückmeldung відповідь (Ich komme auf Sie zurück, danke für die schnelle Rückmeldung. • Wir bitten um Rückmeldung.)
26.10.2022 19:19:40 data.prot. EU. Betroffenenrechte права суб'єктів даних
26.10.2022 10:22:24 formal sich beschweren подати скаргу (bei jemandem/etwas über A/wegen G – комусь/до когось/кудись на когось/щось: Sie haben das Recht, sich beim Landesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit zu beschweren.)
26.10.2022 10:22:24 formal sich beschweren подавати скаргу (bei jemandem/etwas über A/wegen G – комусь/кудись на когось/щось)
26.10.2022 10:22:24 formal sich beschweren звернутися зі скаргою (bei jemandem/etwas über A/wegen G – до когось/кудись на когось/щось: Sie haben das Recht, sich beim Landesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit zu beschweren.)
26.10.2022 10:22:24 formal sich beschweren звертатися зі скаргою (bei jemandem/etwas über A/wegen G – до когось/кудись на когось/щось)
26.10.2022 9:56:08 data.prot. EU. betroffene Person суб'єкт даних
26.10.2022 9:56:08 data.prot. EU. betroffene Person суб'єкт персональних даних
26.10.2022 9:45:05 Germ. Landesdatenschutzgesetz земельний закон "Про захист даних"
26.10.2022 9:45:05 Germ. Landesdatenschutzgesetz закон землі "Про захист даних"
26.10.2022 8:56:46 law Erziehungsberechtigte батьки або особи, що їх замінюють
25.10.2022 16:47:14 school Schulgesetz закон про школи
25.10.2022 16:47:14 school Schulgesetz закон про шкільну освіту
25.10.2022 14:10:02 context. Votum голос (Die für die Bearbeitung zuständige Schule setzt sich mit der (den) anderen beteiligten Schule(n) in Verbindung und vermerkt deren Voten.)
25.10.2022 14:01:54 gen. befürworten підтримати (Der Antrag wird befürwortet)
25.10.2022 14:01:54 gen. befürworten підтримувати (Der Antrag wird befürwortet)
25.10.2022 12:24:50 school zuständige Schule школа, за якою закріплене місце проживання дитини (територіальна школа за місцем реєстрації pravda.com.ua)
25.10.2022 12:19:08 ed. Klassenstufe паралель (класи одного потоку в школі)
25.10.2022 11:58:12 data.prot. Datenschutzerklärung заява про захист персональних даних
25.10.2022 11:58:12 data.prot. Datenschutzerklärung політика конфіденційності
25.10.2022 11:47:15 offic. Eingangsstempel штамп з відміткою про надходження (вхідного документа)
25.10.2022 11:46:17 offic. Bearbeitungsvermerke службові відмітки
25.10.2022 11:37:43 gen. Bescheinigung des/der Arbeitgebers довідка з місця роботи
25.10.2022 11:35:40 offic. eventuell у разі необхідності (Eventuell 2. Seite benutzen)
25.10.2022 11:35:40 offic. eventuell за необхідності (Eventuell 2. Seite benutzen)
25.10.2022 11:33:38 bus.styl. beigefügt що додається (Mit Ihrer Unterschrift bestätigen Sie den Erhalt der beigefügten Hinweise zum Datenschutz.)
25.10.2022 11:33:38 bus.styl. beigefügt який додається (Mit Ihrer Unterschrift bestätigen Sie den Erhalt der beigefügten Hinweise zum Datenschutz.)
25.10.2022 11:32:11 bus.styl. beifügen додавати (документ до заяви тощо: Die Anlagen sind dem Antrag beizufügen. )
25.10.2022 10:40:49 gen. Schulanfänger дитина, яка вперше йде до школи
25.10.2022 10:34:18 inf. Schulanfänger першачок
9.09.2022 17:56:27 ed. Ganztagsschule школа повного дня (Schule mit Vor- und Nachmittagsunterricht; in vielen Ländern Regelform der allgemein bildenden Schule, z. B. in den angloamerikanischen und romanischen Ländern, auch (besonders nach dem Zweiten Weltkrieg) in Schweden, der UdSSR, der DDR u. a. ehemalige Ostblockstaaten wurde die Ganztagsschule gefördert)
8.09.2022 23:58:22 gen. schulpflichtig шкільного віку (про дитину: Wurde Ihr Kind vor dem 01.07.2017 geboren, ist es schulpflichtig und zum Besuch einer Grundschule verpflichtet.)
8.09.2022 23:34:01 Germ. Familienbuch книга реєстрації шлюбів (а також, судячи з усього, і витяг з неї; робочий варіант перекладу finanzfrage.net, wikimedia.org)
6.09.2022 22:45:16 Germ. unions. Industriegewerkschaft Metall Спілка працівників металообробної промисловості (скор. IG Metall)
6.09.2022 12:42:31 context. im Zweifelsfall у випадку виникнення розбіжностей (Ein Betriebsrat kann Verbesserungen im Zweifelsfall auch erzwingen.)
11.08.2022 22:32:16 context. einbeziehen враховувати (наприклад, чиїсь пропозиції; у знач. "включати до кінцевого результату": Dabei werden meine Wünsche und Vorstellungen soweit wie möglich in die Entscheidungen mit einbezogen.)
11.08.2022 22:29:23 formal treffen ухвалити (рішення: Die Entscheidung über die Hilfe wird nach Abschluss des Hilfeplanungsverfahrens getroffen.)

1 2 3 4 5 6