Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
S. Manyakin
: 487
>>
10.05.2019
2:04:38
fishery
spawned out salmon
сненка
10.05.2019
2:04:18
fishery
post-spawn salmon
сненка
12.11.2018
9:21:06
dril.
unshearables
компоненты колонны, не срезаемые плашками превентора
3.08.2018
22:36:20
biol.
haul-out
залежка
(морского зверя)
3.08.2018
22:17:56
fishery
retained species
изымаемый вид
(из прилова)
3.08.2018
22:17:50
tech.
static puncture
прочность на прокол
3.08.2018
22:17:49
nautic.
inboard arm
внутренняя труба
(морского стендера)
3.08.2018
22:09:04
hydrogeol.
ice clearance
освобождение акватории ото льда
3.08.2018
22:08:54
ichtyol.
shishamo smelt
морская малоротая корюшка
(Hypomesus japonicus)
3.08.2018
22:05:32
ichtyol.
Far Eastern dace
дальневосточная краснопёрка
3.08.2018
22:05:03
gen.
new joiner
вновь принятый на работу
3.08.2018
22:05:03
gen.
recent joiner
вновь принятый на работу
3.08.2018
21:46:31
gen.
Japanese spruce
ель аянская
3.08.2018
21:46:31
gen.
Yezo spruce
ель аянская
3.08.2018
21:46:20
chem.
fluorohydric acid
фтороводородная кислота
3.08.2018
21:46:20
chem.
hydrogen fluoride
фтороводородная кислота
3.08.2018
21:46:20
gen.
insect repellent
средство от насекомых
3.08.2018
21:43:57
gen.
foremost
первоочередной
3.08.2018
21:43:57
gen.
rain or shine, wet or fine
в любую погоду
3.08.2018
21:43:57
gen.
serving
действующий
(о чиновнике)
3.08.2018
21:43:57
gen.
sitting
действующий
(о чиновнике:
Milošević ... became the first sitting head of state to be charged with war crimes.
)
3.08.2018
21:43:42
mech.
wale
распределительный пояс
3.08.2018
21:43:41
tech.
hook joint
обойма крюка
(подъемно-трансп. обор-е)
3.08.2018
21:43:40
account.
total to date
нарастающий
3.08.2018
21:43:40
nautic.
stow
караван
(лесного груза)
3.08.2018
21:43:39
ecol.
tetraethyl lead
ТЭС
(тетраэтилсвинец)
3.08.2018
21:43:39
nautic.
bottom door
днищевая лядь
(грунтоотвозной шаланды)
3.08.2018
21:43:39
nautic.
split bottom
днищевая лядь
(грунтоотвозной шаланды)
3.08.2018
21:43:38
eng.geol.
undisturbed
без нарушения природного сложения
(об образце грунта)
3.08.2018
21:43:38
construct.
blowing snow
позёмка
3.08.2018
21:43:38
gen.
viewing point
смотровая площадка
3.08.2018
13:35:45
expl.
deck
одна из частей рассредоточенного заряда
3.08.2018
13:23:30
tech.
general practice
руководящий документ
(ExxonMobil)
3.08.2018
13:23:27
construct.
ice build-up
наледь
3.08.2018
13:23:26
ecol.
100% pump
насос, рассчитанный на 100% требуемой производительности
3.08.2018
13:18:40
hydrogeol.
ice clearance
сход льда
3.08.2018
13:18:40
nautic.
ice escort
ледовое сопровождение
3.08.2018
13:18:40
nautic.
ice escort
ледовая проводка
3.08.2018
13:18:39
geol.
detached block
блок отседания
3.08.2018
13:15:11
ornit.
gray-backed thrush
сизый дрозд
(Turdus hortulorum)
3.08.2018
13:15:07
hydrogr.
riffle
перекат
3.08.2018
13:14:48
nautic.
D-ring
рым с полукольцом
3.08.2018
13:09:37
tech.
dredging
разработка подводных грунтов
3.08.2018
13:02:20
polit.
far left
крайне левый
3.08.2018
13:00:18
construct.
discipline
специальность
(профиль специалиста)
3.08.2018
13:00:18
concr.
cover block
цементный фиксатор
3.08.2018
13:00:17
tech.
backup time
задержка срабатывания
3.08.2018
13:00:16
dril.
slip
подкладная вилка
3.08.2018
13:00:16
construct.
bund wall
перемычка
(между котлованом и водным объектом)
11.09.2017
5:02:40
fishery
drop-off
свал глубин
26.09.2016
10:17:41
nautic.
rescue boat
дежурная шлюпка
(в отличие от lifeboat)
26.09.2016
10:14:35
nautic.
Group survival equipment
Оборудование коллективного выживания
(Вариант ЦНИИМФ)
19.08.2016
5:40:27
drv.
undercord
нижняя сторона основы корда
(для клиновых ремней)
18.06.2016
5:30:07
busin.
report for duty
выходить на работу
(из оригинального документа)
15.06.2016
13:57:41
lab.law.
not regulated by duty hour limitations
ненормированный рабочий день
(из оригинального документа)
3.10.2014
4:20:57
hydr.
low-crested sill
низкопрофильная буна
(на БП Чайво)
21.02.2014
3:20:42
mil.
warrior ethos
боевой дух
10.11.2013
5:29:20
nautic.
buoy tender
обстановочное судно
8.11.2013
5:04:37
nautic.
oblique icebreaker
ледокол косого хода
8.11.2013
5:04:37
nautic.
oblique icebreaker
косоходный ледокол
16.09.2013
13:49:27
tech.
rodent bait box
мышеловка
(из стандарта на услуги дезинсекции)
15.07.2013
5:17:38
gen.
green space worker
озеленитель
12.04.2013
4:40:27
fig.of.sp.
infancy mistake
детская ошибка
26.03.2013
5:16:49
wareh.
stretch wrapping
стрейчевание
26.01.2013
10:10:51
bot.
fruit aggregate
многолистовка
(многочленный плод)
27.10.2012
5:40:21
gen.
early settler
первопоселенец
20.10.2012
5:33:54
tech.
required by design
предусмотренный конструкцией
27.06.2011
15:52:41
build.struct.
shim plate
клиновая шайба
14.06.2011
10:22:55
forestr.
forest coverage in relation to land area
лесистость
17.05.2011
3:54:52
biol.
perch-and-wait
подкарауливание
(о птицах)
1.04.2011
7:32:53
mil.
locality pay
районный коэффициент
23.02.2011
10:47:41
tech.
negative-pressure respirator
респиратор с фильтрацией воздуха за счёт разрежения, создаваемого вдохом человека
3.02.2011
11:15:38
fishery
backlit conveyor
конвейер с просветкой
15.11.2010
11:34:09
O&G. tech.
thrust boring
прокладка труб методом продавливания
25.10.2010
11:39:41
gen.
body harness
ремни крепления к туловищу
4.10.2010
4:43:39
O&G
liquid loading
степень заполнения
трубопроводной
системы жидкой фазой
29.07.2010
5:18:58
phys.
Cryogenic Dark Matter Search
криогенный поиск тёмной материи
28.07.2010
13:32:56
busin.
Net Promoter Score
показатель лояльности клиентов
(также индекс NPS)
6.12.2009
6:40:04
energ.ind.
wind potential assessment
ветроэнергетический расчёт
11.09.2009
4:45:37
tech.
steam silencer
глушитель шума выброса пара
13.08.2009
3:43:41
hist.
Niuchen
чжурчжэньский
30.07.2009
3:01:20
mining.
site sensitized emulsion
эмульсионное ВВ, активируемое на месте работ
29.07.2009
7:55:41
mining.
decoupling
соотношение между диаметрами шпура и заряда
29.07.2009
7:54:16
mining.
decoupled blasthole
шпур с зарядом, не касающимся стенок шпура
29.07.2009
7:52:07
mining.
decoupling ratio
соотношение диаметров шпура и заряда
20.11.2008
5:08:06
tech.
project summary
аннотация к проекту
19.11.2008
9:36:41
busin.
non-labour cost
затраты, не связанные с использованием рабочей силы
19.11.2008
8:36:21
O&G, oilfield.
integrated platform
комплекс сооружений платформы
17.11.2008
2:38:00
biol.
semelparous
воспроизводящийся один раз в жизни
14.11.2008
7:23:42
fishery
fishing down
обезрыбливание пищевых цепей
13.11.2008
4:40:37
fishery
enhanced stock
искусственно возобновляемая популяция
13.11.2008
4:37:47
fishery
enhanced fishery
промысел искусственно возобновляемой популяции
12.11.2008
2:53:31
tech.
sizer
дробилка-грохот
6.11.2008
3:41:21
oil.proc.
quenched gas
холодные газы реакции
6.11.2008
3:39:41
oil.proc.
quench gas
газ для охлаждения катализатора
5.11.2008
2:25:16
construct.
non-self-supporting ladder
приставная лестница
5.11.2008
2:15:23
construct.
safe work practice
методика безопасного выполнения работ
1.11.2008
7:59:49
tech.
static puncture
сопротивление пробою
(для геотекстиля)
1.11.2008
4:48:34
tech.
pump ratio
степень сжатия на выходе насоса
(
Неправильный перевод
xx007
)
1.11.2008
2:21:50
tech.
air blasting
очистка с применением сжатого воздуха
1
2
3
4
5
Get short URL