Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
containing
beat the living daylights out of
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Gruzovik
beat the living daylights out of
допороть
(someone)
inf., amer.
beat the living daylights out of
всыпать по первое число
(
Александр Рыжов
)
inf.
beat the living daylights out of
поколотить до полусмерти
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
избивать до полусмерти
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
отдубасить
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
избивать до полуживого состояния
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
отделать по-полной
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
спустить шкуру
(someone
Anglophile
)
Gruzovik, fig.
beat the living daylights out of
измочаливать
(impf of
измочалить
)
rude
beat the living daylights out of
отпидорасить
(
george serebryakov
)
inf.
beat the living daylights out of
чуть не убить
(someone
Anglophile
)
Gruzovik, fig.
beat the living daylights out of
измочалить
(pf of
измочаливать
)
amer., slang
beat the living daylights out of
избить
кого-либо
до полусмерти
inf.
beat the living daylights out of
отделать по полной программе
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
избивать до потери сознания
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
сделать котлету
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
сделать отбивную
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
исколошматить
(someone
Andrey Truhachev
)
inf.
beat the living daylights out of
побить до полусмерти
(someone
Andrey Truhachev
)
gen.
beat the living daylights out of
вытрясти душу
(someone
Anglophile
)
inf., amer.
kick or
beat the living daylights out of
всыпать по первое число
(someone
Maggie
)
Get short URL