Subject | English | Russian |
gen. | a fifty-fifty chance | равные шансы (на успех и неудачу) |
gen. | a horse travels some fifty miles in a day | за день лошадь проходит около пятидесяти миль |
gen. | a man of fifty | человек пятидесяти лет |
gen. | a man of fifty | пятидесятилетний человек |
gen. | a man turned fifty | человек, которому за пятьдесят (лет) |
Makarov. | a single bar of music may be bowed fifty different ways | любую музыкальную фразу можно сыграть пятьюдесятью разными способами |
Gruzovik, inf. | about fifty | с полсотни |
gen. | about fifty | с полсотни |
Gruzovik, inf. | about fifty people | с полсотни человек |
gen. | about fifty people | с полсотни человек |
gen. | all it costs is fifty kopeks | стоит это всего-навсего полтинник |
gen. | although the rear was attacked and that fifty men were captured | несмотря на то, что нападение было произведено с тыла и несмотря на то, что пятьдесят солдат были захвачены в плен |
Makarov. | America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at least | как ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии) |
gen. | and fifty kopecks | с полтиной... (or cents) |
mil., avia. | Area Fifty-One | Зона 51 (Area 51 is a highly classified detachment of Edwards Air Force Base located north of Las Vegas, Nevada, also known as Groom Lake Val_Ships) |
Makarov. | arrive at the age of fifty | достигнуть пятидесяти лет |
gen. | at about the age of fifty | в возрасте около пятидесяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | at fifty | в пятьдесят лет |
gen. | at fifty | в пятидесятилетнем возрасте |
gen. | at thirteen fifty | и тринадцать часов пятьдесят минут (hours) |
gen. | at thirteen fifty | в тринадцать часов пятьдесят минут (hours) |
Makarov. | be fifty and more | быть пятидесяти лет с лишком |
Makarov. | be fifty and more | быть пятидесяти лет с гаком |
inf. | buck fifty | полтора доллара (Andrey Truhachev) |
inf. | buck-fifty | полтора доллара (Andrey Truhachev) |
gen. | by fifty percent | в два раза (в контекстах уменьшения – "уменьшиться вдвое/в два раза": Популяция пингвинов на острове сократилась вдвое за 30 лет между 1970 и 2000 годами. • The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years Georgy Moiseenko) |
gen. | by fifty percent | вдвое (в контекстах уменьшения – "уменьшиться вдвое/в два раза": Популяция пингвинов на острове сократилась вдвое за 30 лет между 1970 и 2000 годами. • The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years Georgy Moiseenko) |
gen. | Chapter fifty | пятидесятая глава |
Gruzovik, hist. | commander of fifty men | пятидесятник |
hist. | commander of fifty men | полусотник (Супру) |
gen. | cost smb. fifty dollars | обойтись кому-л. в пятьдесят долларов |
gen. | count fifty rubles towards payment of a debt | засчитывать в уплату долга 50 рублей |
gen. | decline by fifty percent | уменьшиться в два раза (The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years 'More) |
gen. | decline by fifty percent | уменьшиться вдвое (The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years 'More) |
med. | died of acute heart attack at the age of fifty | умер от острой сердечной недостаточности в возрасте пятидесяти лет (Goplisum) |
Makarov. | do fifty kilometers an hour | проехать 50 километров в час |
Makarov. | do fifty kilometers an hour | проезжать 50 километров в час |
gen. | during her illness she wasted away to only fifty kilograms | за время болезни она так похудела, что весила всего пятьдесят килограммов |
gen. | eleven fives are fifty-five | одиннадцать, помноженное на пять, – пятьдесят пять |
bank. | favorable fifty | акций наиболее популярных среди инвесторов (США) |
bank., USA | favorable fifty 50 | акций, наиболее популярных среди инвесторов |
econ. | favorable fifty 50 | наиболее популярных среди инвесторов (США) |
gen. | to be fifty and more | быть пятидесяти лет с лишком |
gen. | to be fifty and more | быть пятидесяти лет с гаком |
gen. | fifty books | пятьдесят книг |
gen. | fifty-cent piece | полтинник (монета достоинством 50 центов) |
inf. | fifty-cent word | высокопарное, заумное слово (особенно если кто-то хочет продемонстрировать свой словарный запас. Могут встречаться разные варианты: "75-cent word", "5-dollar word" и т.д. Амада Авея) |
gen. | fifty-copeck piece | полтинник (монета достоинством 50 копеек) |
Gruzovik | fifty-day | пятидесятидневный |
gen. | fifty dollars are left over this month | пятьдесят долларов осталось в этом месяце |
gen. | fifty fifty | разделённый пополам |
uncom. | fifty-fifty | надвое (Супру) |
media. | fifty-fifty | полупрозрачное зеркало, используемое для расщепления или суперпозиции изображений |
math. | fifty-fifty | на равные части |
gen. | fifty fifty | равный |
math. | fifty-fifty | половина на половину |
media. | fifty-fifty | полупосеребрённое зеркало, используемое для расщепления или суперпозиции изображений |
gen. | fifty fifty | поровну |
adv. | fifty-fifty | пятьдесят на пятьдесят |
gen. | fifty-fifty | разделённый пополам |
gen. | fifty-fifty | поровну |
gen. | fifty-fifty | пополам |
gen. | fifty-fifty | равный |
gen. | fifty-fifty | равные шансы |
sec.sys. | fifty-fifty chance | 50%-ная вероятность |
fin., amer. | fifty-fifty plan | "план 50 на 50" (используемый при кооперативной рекламе, при котором 50% стоимости рекламы оплачивает розничный продавец, а остальные 50% – производитель) |
met., op.hearth. | fifty-fifty practice | метод работы на шихте, состоящей из 50% лома и 50% жидкого чугуна |
tech. | fifty-fifty practice | способ работы на шихте |
tech. | fifty-fifty practice | состоящий из 50% лома и 50% жидкого чугуна |
Makarov. | fifty-fifty practice | способ работы на шихте, состоящей из 50% лома и 50% жидкого чугуна |
adv. | fifty-fifty split run | тираж с разбивкой пятьдесят на пятьдесят |
slang | fifty-five | пиво |
slang | fifty-five | заказ на подачу пива |
adv. | fifty gross rating showing | половинный показ |
inf. | fifty-kopeck coin | полтинник |
gen. | fifty-kopeck piece | полтина (Larissa Taylor) |
inf. | fifty kopecks | полтинник |
Gruzovik, inf. | fifty kopecks | полтина |
gen. | fifty million Elvis' fans cannot be wrong | это так же верно, как то, что в сутках 24 часа |
gen. | fifty million Elvis' fans can't be wrong | это так же верно, как то, что в сутках 24 часа |
gen. | fifty million Elvis's fans cannot be wrong | это так же верно, как то, что в сутках 24 часа |
mil., lingo | fifty-mission cap | форменная фуражка (без пружины (признак боевого опыта) MichaelBurov) |
chess.term. | fifty-move law | правило 50 ходов |
chess.term. | fifty-move rule | правило пятидесяти ходов (правило шахматной игры, согласно которому игрок, имеющий очередь хода, имеет право потребовать ничью, если на протяжении последних 50 ходов каждого игрока ни одна фигура не была взята и ни одна пешка не сделала хода (то есть не произошло необратимых изменений в положении фигур на доске) (Wiki) aldrignedigen) |
gen. | fifty num | пятьдесят два и т. д. |
gen. | fifty num | пятьдесят (число) |
gen. | fifty num etc | пятьдесят один |
fin. | fifty-odd | больше чем пятьдесят (употребляется с округленной суммой Ольга Матвеева) |
slang | fifty-one | заказ на чашку горячего шоколада |
sl., drug. | fifty-one | крэк-кокаин |
slang | fifty-one | горячий шоколад |
vulg. | fifty p lifesaver | презерватив (от стоимости) |
gen. | fifty people | пятьдесят человек |
el. | fifty per cent disruptive discharge voltage | 50%-ное разрядное напряжение |
gen. | fifty percent bigger | полтора раза больше (rechnik) |
kayak. | fifty percent change | замена половины команды |
math. | fifty percent ellipse | эллипс равных вероятностей |
gen. | fifty percent less | два раза меньше (rechnik) |
chess.term. | fifty percent score | пятидесятипроцентный результат |
gen. | fifty percent the size | два раза меньше (rechnik) |
Gruzovik, ballist. | fifty percent useful fragmentation area | радиус действительного поражения |
weap. | fifty-per-cent zone | полоса 50% попаданий (ABelonogov) |
mil. | fifty-percent zone | зона 50% попаданий |
weap. | fifty-per-cent zone in per cent of the range | полоса 50% попаданий, выраженная в процентах дальности (ABelonogov) |
gen. | fifty plus | пятьдесят лет с хвостиком (years) |
inf. | fifty rubles | полусотня |
inf. | fifty rubles | полста |
Gruzovik, inf. | fifty rubles | полсотни |
inf. | fifty rubles | полсотня |
Gruzovik, transp. | fifty-seater | пятидесятиместный |
gen. | fifty-seater | пятидесятиместный |
gen. | fifty sheets | метрическая десть |
adv. | fifty showing | половинный показ |
slang | fifty-six | сверхурочная работа по субботам и воскресеньям |
automat. | fifty taper spindle | шпиндель с конусом 50 (ssn) |
gen. | fifty tens are five hundred | пятьдесят, помноженное на десять, – пятьсот |
gen. | fifty times as much | в пятьдесят раз больше |
slang | fifty-two | заказ на две чашки горячего шоколада |
busin. | fifty up to an agreed limit | разделить поровну в соответствии с согласованным лимитом |
gen. | fifty-year | пятидесятилетний |
gen. | fifty-year | пятидесятилетний (Andrey Truhachev) |
gen. | fifty-year period | пятидесятилетие |
gen. | fifty-year-long | пятидесятилетний (Andrey Truhachev) |
gen. | fifty-year-old | пятидесятилетний (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | fifty years | пятидесятилетие |
chess.term. | finish with fifty percent of points | закончить состязание с пятидесятипроцентным результатом |
gen. | forty is the old age of youth, fifty is the youth of old age | сорок лет-старость молодости, пятьдесят-молодость старости |
gen. | go fifty-fifty | делить что-л. с кем-л. пополам |
Makarov., amer. | go fifty-fifty | принять участие наравне (с кем-либо) |
amer., Makarov. | go fifty-fifty | делить пополам |
Makarov., amer. | go fifty-fifty | делить пополам (особ. в денежных делах) |
busin. | go fifty-fifty | делить пороет |
gen. | go fifty-fifty | делить поровну |
busin. | go fifty up to an agreed limit | разделить поровну в соответствии с согласованным лимитом |
Makarov. | hamlet of fifty homes | деревня из пятидесяти домов |
chess.term. | he aims at a fifty percent score | он идёт на пятидесятипроцентный результат |
gen. | he got fifty lashes | он получил пятьдесят ударов плетью |
Makarov. | he is doped out a fifty-dollar bill, anyway | как бы то ни было, пятьдесят долларов он где-то добыл |
gen. | he is going on for fifty | ему уже скоро пятьдесят (лет) |
gen. | he is going on for fifty | ему уже почти пятьдесят (лет) |
gen. | he is only thirty but he looks fifty | ему только тридцать, а на вид можно дать все пятьдесят |
gen. | he is willing to bet two hundred roubles to fifty | он ставит двести рублей против пятидесяти |
Makarov. | he must be about fifty | ему, должно быть, около пятидесяти |
Makarov. | he must be about fifty | ему, наверное, около пятидесяти |
gen. | he must be under fifty | ему, должно быть, ещё нет пятидесяти |
gen. | he must be well over fifty | ему, вероятно, далеко за пятьдесят |
gen. | he smokes as many as fifty cigarettes a day | он выкуривает до пятидесяти папирос в день |
gen. | he told me he was only fifty! | да он говорил мне, что ему только пятьдесят! |
Makarov. | he took a fifty-dollar note from his wallet | он извлёк пятидесятидолларовую банкноту из бумажника |
Makarov. | he was able to show fifty cities on the map with the pointer in two minutes | он смог показать указкой на карте пятьдесят городов за две минуты |
Makarov. | he was doing over fifty and jumping reds | он ехал со скоростью более пятидесяти миль в час, проезжая светофоры на красный свет |
gen. | he'll bet two hundred roubles to fifty | он ставит двести рублей против пятидесяти |
Makarov. | her career spanned fifty years | её карьера охватывала пятьдесят лет |
gen. | his book will pass through fifty editions | его книга выдержит пятьдесят изданий |
Makarov. | his house will stand for another fifty years | его дом простоит ещё пятьдесят лет |
gen. | his wealth is estimated at fifty million dollars | его состояние оценивается в пятьдесят миллионов долларов |
gen. | hundred and fifty | полтораста |
Makarov. | I am fifty dollars in the hole this month | в этом месяце я задолжал 50 долларов |
Makarov. | I can't wrap up the peace talks in less than fifty pages | я не могу уложиться в пятьдесят страниц, чтобы подытожить все то, о чем говорилось на мирных переговорах |
gen. | I have fifty things to tell you | мне очень много нужно рассказать вам |
Makarov. | I was doing over fifty and jumping reds | я ехал со скоростью более пятидесяти миль в час, проезжая светофоры на красный свет |
gen. | if fifty is too much, shall we say thirty? | если пятьдесят слишком много, то тогда, может быть, тридцать? |
Makarov. | I'll go fifty dollars for a ticket | я позволю себе купить билет за пятьдесят долларов |
Gruzovik, inf. | I'm already fifty | мне уже пятьдесят стукнуло |
gen. | in a radius of fifty miles | в радиусе пятидесяти миль |
gen. | in nineteen fifty-one | в 1951 году |
Makarov. | increase to fifty thousand | возрасти до пятидесяти тысяч |
Makarov. | insure one's life for fifty thousand dollars | застраховать жизнь на пятьдесят тысяч долларов |
gen. | it often reaches fifty degrees centigrade below zero here | морозы тут доходят до пятидесяти градусов |
gen. | let smth. go for fifty dollars | уступить что-л. за пятьдесят долларов |
gen. | live fifty years | прожить пятьдесят лет (a short life, a long life, etc., и т.д.) |
gen. | man turned fifty | человек, которому за пятьдесят |
econ. | nifty fifty | пятьдесят самых популярных акций |
fin. | nifty fifty | модная пятидесятка (yerlan.n) |
amer., jarg. | nifty-fifty | пятьдесят самых популярных акций |
gen. | odds are fifty-fifty | Шансы поровну (erelena) |
gen. | odds are fifty-fifty | Вероятность пятьдесят на пятьдесят (erelena) |
gen. | of fifty | пятидесятилетний |
Gruzovik | of fifty days | пятидесятидневный |
gen. | of fifty winters | пятидесяти лет |
gen. | of fifty winters | пятидесятилетний |
gen. | of fifty years | пятидесятилетний |
busin. | on a fifty-fifty basis | на равной основе |
busin. | on a fifty-fifty basis | на равных началах |
adv. | on a fifty-fifty basis | на паритетных началах |
gen. | on a fifty-fifty basis | на равных основаниях |
busin. | on fifty-fifty basis | на равной основе |
chess.term. | on fifty per cent | на пятидесятипроцентном рубеже |
sl., drug. | one-fifty-one | крэк-кокаин |
inf. | one hundred and fifty | полтораста |
Gruzovik | one hundred and fifty | полтораста |
math. | one hundred fifty | полтораста |
ed. | one hundred under fifty | рейтинг сто лучших университетов, основанных менее 50 лет назад (Tiny Tony) |
gen. | out fifty pounds | пятьдесят фунтов убытку |
gen. | over fifty millions | свыше пятидесяти миллионов |
Makarov. | publishers put out fifty new books last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг |
Makarov. | reckon fifty roubles towards payment of a debt | засчитать 50 рублей в уплату долга |
Makarov. | remain in force for fifty years | оставаться в силе в течение пятидесяти лет |
Makarov. | remain in force for fifty years | сохранять силу в течение пятидесяти лет |
gen. | remain in force for fifty years | оставаться в силе сохранять силу в течение пятидесяти лет |
gen. | reward of fifty pounds | вознаграждение в размере пятидесяти фунтов |
gen. | Room fifty | комната номер пятьдесят |
chess.term. | score fifty per cent | показать пятидесятипроцентный результат |
chess.term. | score less than fifty per cent | набрать меньше половины возможных очков |
Gruzovik | seats for fifty | пятидесятиместный |
fire. | seven-fifty gpm pumper | стандартный автонасос производительностью 750 галлонов в минуту |
gen. | share fifty-fifty | делить между собой поровну (Alexander Demidov) |
gen. | she can talk down fifty men | она может перекричать пятьдесят мужчин |
inf. | she has passed the fifty mark | ей перевалило за пятьдесят |
gen. | she has turned fifty | ей исполнилось 50 лет |
Makarov. | she has turned fifty | ей минуло пятьдесят лет |
Makarov. | she has turned fifty | ей перевалило за пятьдесят |
gen. | she has turned fifty | ей за пятьдесят |
gen. | she is about fifty | ей около пятидесяти |
gen. | she is about fifty | ей лет пятьдесят |
gen. | she is fifty | ей пятьдесят |
Makarov. | she is fifty if she is a day | ей все пятьдесят, никак не меньше |
gen. | she is fifty if she is a day | никак не меньше (лет) |
gen. | she is fifty if she is a day | ей все пятьдесят (лет) |
gen. | she is hard on fifty | ей скоро пятьдесят (лет) |
gen. | she is hard on fifty | ей под пятьдесят |
gen. | she is hard upon fifty | ей скоро пятьдесят (лет) |
gen. | she is hard upon fifty | ей под пятьдесят |
Makarov. | she is near fifty years of age | ей скоро исполнится пятьдесят лет |
Makarov. | she is near fifty years of age | ей скоро будет пятьдесят лет |
Makarov. | she is nearly fifty | ей скоро пятьдесят |
gen. | she is nearly fifty | ей под пятьдесят |
Makarov. | she is on the shady side of fifty | ей больше пятидесяти (лет) |
Makarov. | she is on the shady side of fifty | ей за пятьдесят (лет) |
gen. | she is on the shady side of fifty | ей пятьдесят лет с хвостиком |
gen. | she is over fifty | ей перевалило за пятьдесят |
gen. | she is over fifty | ей за 50 |
gen. | she is over fifty | ей за пятьдесят |
Makarov. | she is past fifty | ей перевалило за 50 лет |
gen. | she is past fifty | ей шестой десяток пошёл |
Makarov. | she is pushing fifty | ей скоро стукнет пятьдесят |
gen. | she is turned fifty | ей за пятьдесят |
Makarov. | she is under fifty | ей под пятьдесят |
gen. | she looks about fifty | ей на вид лет 50 |
gen. | she looks about fifty | ей лет пятьдесят |
gen. | she was along towards fifty | ей уже было под пятьдесят |
gen. | she will never see fifty again | ей давно за пятьдесят |
gen. | sign on fifty more workers | нанимать ещё пятьдесят рабочих и т.д. на работу (a fresh crew, another group of workers, etc.) |
gen. | sign on fifty more workers | брать ещё пятьдесят рабочих и т.д. на работу (a fresh crew, another group of workers, etc.) |
vulg. | six hat and fifty shirt | мужчина недалёкого ума с большой половой потенцией |
cook. | Spicy fifty | острые пятидесятые (коктейль Салваторе Калабрезе nabokov) |
gen. | suppose him to be about fifty | полагать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
gen. | suppose him to be about fifty | считать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
gen. | that will save us fifty per cent | это позволит нам сэкономить пятьдесят процентов |
gen. | that will save us fifty per cent | это сэкономит нам пятьдесят процентов |
Makarov. | the coat was below fifty dollars! | пальто стоило меньше пятидесяти долларов! |
gen. | the coat was below fifty dollars! | моё пальто стоит меньше пятидесяти долларов! |
gen. | the copyright will run until the expiration of fifty years after the author's death | срок действия авторского права истечёт лишь спустя 50 лет после смерти автора |
Makarov. | the doctor has been working for fifty hours without letting up | доктор работал 50 часов без перерыва |
Makarov. | the fifty states of the the United States of America | пятьдесят штатов США |
Makarov. | the government plans to take a fifty percent cut of oil profits | правительство планирует присвоить себе пятьдесят процентов доходов от продажи нефти |
gen. | the house is fifty years old | этому дому пятьдесят лет |
Makarov. | the house is set in fifty acres of parkland | дом располагается на парковой территории в пятьдесят акров |
gen. | the locomotive pulled fifty cars | паровоз тянул пятьдесят вагонов |
Makarov. | the pilot flattened out at fifty metres | пилот выровнял самолёт на высоте 50 метров |
Makarov. | the profits are to be split fifty-fifty between them | доход между ними будет разделен пополам |
gen. | the publishers pushpin out fifty new books last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг |
gen. | the publishers put out fifty new books one new book every week, etc. last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг (и т.д.) |
Makarov. | the publishers put out fifty new books last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг |
gen. | the publishers put out fifty new books last season | в прошлом году издатели выпустили пятьдесят новых книг |
Makarov. | the rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! | они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд! |
Makarov. | the train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
Makarov. | the train was going fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
gen. | the train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
gen. | there are fifty free seats in the auditorium | в зале имеется пятьдесят свободных мест |
gen. | there is fifty pounds outstanding | остаётся долг в пятьдесят фунтов |
gen. | there is fifty pounds outstanding | неуплаченными остаются пятьдесят фунтов |
gen. | there is room for fifty books in the bookcase | в шкаф вмещается пятьдесят книг |
gen. | there was more like a hundred than fifty | там было скорее сто, чем пятьдесят |
gen. | there were no fewer than fifty people there | там было не менее пятидесяти человек |
Makarov. | there were only fifty people there at the outside | там было не более пятидесяти человек |
gen. | there were only fifty people there at the outside | там было явно не более пятидесяти человек |
Makarov. | they put back the reform for fifty years | они тянули с реформой 50 лет |
gen. | think in fifty shades of grey | непредубеждённый (VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | незашоренный (VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | широких взглядов (VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | не быть максималистом (Предложение "He thinks in fifty shades of grey" может быть, в том числе, переведено как "Он не максималист" или "Максимализм не является его отличительной чертой". VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | восприимчивый (VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | непредвзятый (VLZ_58) |
gen. | think in fifty shades of grey | готовый идти на компромисс (VLZ_58) |
gen. | this car makes fifty kilometers an hour | эта машина делает 50 километров в час |
gen. | this car tracks fifty inches | у этой машины расстояние между колёсами равно пятидесяти дюймам |
gen. | this place looks like a fifty-cent crib joint | это место выглядит как дешёвый бордель |
gen. | this will save you fifty per cent on your gas bill | таким образом вы будете платить за газ вдвое меньше |
gen. | those present numbered fifty | присутствующих насчитывалось пятьдесят человек |
Makarov. | train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
Makarov. | train was going fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
gen. | two and fifty | два доллара пятьдесят центов |
mus. | two hundred fifty-sixth note | двести пятьдесят шестая нота (wikipedia.org 'More) |
gen. | visible from fifty yards | видимый с сорока пяти метров (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | war put back the reform for fifty years | из-за войны проведение реформы задержалось на пятьдесят лет |
gen. | we run from forty to fifty miles a day | мы проходим от сорока до пятидесяти миль в день |
gen. | we run from forty to fifty miles a day | мы делаем от сорока до пятидесяти миль в день |
Makarov. | we shall be fifty at the utmost | нас будет самое большее пятьдесят человек |
gen. | we shall be fifty at the uttermost | нас будет самое большее пятьдесят человек |
gen. | when he reached the age of fifty... | когда ему исполнилось пятьдесят лет... |
gen. | with berth for fifty | пятидесятиместный |
Gruzovik, transp. | with berths for fifty | пятидесятиместный |
Gruzovik, transp. | with seats for fifty | пятидесятиместный |
gen. | with seats for fifty | пятидесятиместный |
gen. | you're pushing fifty | вам скоро стукнет пятьдесят |