DictionaryForumContacts

   English
Terms containing peg out | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.it's a lovely windy day, help me to peg out the washingсегодня замечательный ветреный день, помоги мне развесить бельё
dril.peg outпроизводить разбивку
road.wrk.peg outпроизводить разбивку колышками
mining.peg outпроизводить геодезическую разбивку
archit.peg outпроизводить разбивку стройплощадки
avunc.peg outконьки отбросить (Andrey Truhachev)
gen.peg outразвесить (It's a lovely windy day, help me to peg out the washing. Wakeful dormouse)
gen.peg outотметить колышками (участок)
gen.peg outразбить палатку
gen.peg outразмечать колышками (участок земли)
gen.peg outстолбить
gen.peg outсделать привал
Makarov.peg outразбивать (напр., стройплощадки)
Makarov.peg outвыиграть (криббидж)
Makarov.peg outзакончить игру (криббидж)
Makarov.peg outобносить колышками
Makarov.peg outприбивать гвоздями
Makarov.peg outразмечать колышками
Makarov.peg outразвесить бельё, закрепив прищепками
Makarov., inf.peg outвыйти из строя
inf.peg outвыдохнуться
inf.peg outбыть разорённым
inf.peg outразоряться
inf.peg outумирать
mil., tech.peg outпровешивать (линию)
inf.peg outокочуриться (Anglophile)
construct.peg outразбивать
construct.peg outпроизводить разбивку (напр. стройплощадки)
dril.peg outотмечать границу
survey.peg outпровешивать
mining.peg outустанавливать границу
avunc.peg outсдохнуть (Andrey Truhachev)
avunc.peg outподыхать (Andrey Truhachev)
avunc.peg outзагнуться (Andrey Truhachev)
avunc.peg outоколеть (Andrey Truhachev)
avunc.peg outпомирать (Andrey Truhachev)
avunc.peg outскопытиться (Andrey Truhachev)
avunc.peg outсыграть в ящик (Andrey Truhachev)
avunc.peg outдать дуба (Andrey Truhachev)
slangpeg outсвалиться от усталости (VLZ_58)
slangpeg outпотерпеть фиаско (VLZ_58)
slangpeg outотбросить копыта
Gruzovik, slangpeg outиздыхать (impf of издохнуть)
slangpeg outотдать концы (VLZ_58)
slangpeg outпротянуть ноги
slangpeg outотбросить коньки
slangpeg outпролететь (VLZ_58)
el.peg outразбивать (line, проводить разбивку)
avunc.peg outиздохнуть (Andrey Truhachev)
avunc.peg outоткинуть копыта (Andrey Truhachev)
avunc.peg outврезать дубаря (Andrey Truhachev)
avunc.peg outпомереть (Andrey Truhachev)
avunc.peg outсклеить ласты (Andrey Truhachev)
avunc.peg outзагибаться (Andrey Truhachev)
avunc.peg outподохнуть (Andrey Truhachev)
road.wrk.peg outустанавливать границы
mining.peg outпровешивать линию
railw.peg outотмечать границу колышками
inf.peg outумереть
inf.peg outразориться
inf.peg outвыдыхаться
Makarov.peg outприкреплять колышками
Makarov.peg outогораживать колышками
Makarov.peg outзанять последнюю дырку (криббидж)
Makarov.peg outзабивать колышки
Makarov.peg outразмечать
Makarov.peg outотмечать границы
gen.peg outубить шар (в крокете в конце игры)
gen.peg outотмечать колышками (участок)
Gruzovik, inf.peg outскапутиться
tech.peg outпроизводить разбивку (напр., стройплощадки)
construct.peg out a lineпровешивать линию
tech.peg out a lineразбивать линию
gen.peg out a mining claimотметить границы золотоносного участка (на который делается заявка)
gen.peg out an areaразмечать площадку колышками
survey.peg out lineпровешивать линию
agric.peg out strawberry runnersпришпиливать усы земляники
Makarov.peg out the clothesразвесить одежду
Makarov.peg out the lineразбить линию
wood.peg out the lineпровешивать линию
Makarov.peg out the lineпровесить линию
geol.peg out the lineразбить или провесить линию
construct.Peg out the positions of the axesПоложение осей зафиксируйте штырями
Makarov.peg out the siteпроизводить разбивку стройплощадки
mil., tech.peg out the top of the cuttingобозначать колышками верхние границы выемки
agric.pricking-out pegпикировальный колышек
construct.setting-out pegрепер
tech.stake-out pegразбивочный колышек