Russian | English |
будучи на работе | while at work (dimock) |
будьте серьёзны на работе, но не делайте офис из вашего дома | take your work seriously but don't take the office home with you |
быть выброшенным на улицу, остаться без работы | be out on your ear (e.g. You'd better start working harder, or you'll be out on your ear Anglophile) |
быть занятым на физической работе | be employed manually |
быть на работе | be at work (Alex_Odeychuk) |
быть на работе | be in |
быть на секретной работе | work undercover (особ. об оперативных работниках) |
быть оформленным на должность, требующую допуск к работе с секретными и совсекретными материалами | have top-secret clearance (следует руководствоваться номенклатурой должностей, требующих оформления допуска к государственной тайне ...) |
быть переведённым на работу в | be posted to |
время в течение рабочего дня, когда все сотрудники должны быть на работе | core hours (Core hours were abolished. Putney Heath) |
ей позарез была нужна работа, и она всюду ходила на собеседования | she desperately needed a job, so she interviewed everywhere |
загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени будет какая-нибудь работа | come around next week, maybe a job will turn up by then |
загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени появится какая-нибудь работа | come around next week, maybe a job will turn up by then |
могущий быть взят на работу повторно | rehirable (напр., после окончания контракта Morning93) |
настаивать на том, чтобы эта работа была сделана | demand that this work should be done (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.) |
не быть занятым на работе утром | have a morning off |
не быть на работе | be out |
не быть на работе | be absent from work |
он не был на работе по болезни | he was off sick |
у меня сегодня на работе был тяжёлый день | I had what you might call a hard day in the office (Taras) |
у неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу | she'd have enough money to provide for her children until she could find work |
часы, когда все сотрудники должны быть на работе | core time (при свободном расписании) |
шахтёры не выйдут на работу до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены | the miners will be out until their demands are met |