DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Pharmacology containing лекарственный препарат | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
алгоритм оценки причинно-следственной связи между лекарственным препаратом и развитием эпидермального некролизаALDEN (ALDEN (algorithm of drug causality for epidermal necrolysis) – используется для оценки серьезных случаев эпидермального некролиза (синдром Стивенса-Джонсона и токсический эпидермальный некролиз) filipmi)
антинеоваскуляризационный лекарственный препаратantineovascularization drug (kat_j)
белки экструзии лекарственных препаратов и токсиновmultidrug and toxin extrusion proteins (peregrin)
Биоаналогичные биоподобные лекарственные препараты, содержащие в качестве активной фармацевтической субстанции биотехнологические белки. Вопросы доклинических и клинических исследованийSimilar biological medicinal products containing biotechnology-derived proteins as active substance: non-clinical and clinical issues (EMEA/CPMP/42832/05 CRINKUM-CRANKUM)
биоаналогичный биоподобный лекарственный препаратsimilar biological medicinal product (CRINKUM-CRANKUM)
биологические лекарственные препаратыbiological medicinal products (в свидетельствах GMP (тип препарата указывается в соответствующем разделе (аллергены, антитела, вакцины, противовирусные вакцины, рекомбинантные ДНК и т.п.) 4uzhoj)
биотехнологические лекарственные препаратыbiotechnologically-derived medicinal products (The RMP update may be warranted as a result of data submitted with applications such as new or significant change to the indication, a new dosage form, a new route of administration, a new manufacturing process of a biotechnologically-derived product. SEtrans)
биотехнологические лекарственные препаратыbiotechnology-derived medicinal products (CRINKUM-CRANKUM)
вероятно связанные с приёмом лекарственного препаратаplausible pharmacological relationship (CRINKUM-CRANKUM)
ветеринарный лекарственный препаратmedicinal product for veterinary use (igisheva)
ветеринарный лекарственный препаратdrug product for animal use (igisheva)
Вспомогательные вещества в досье заявки на получение торговой лицензии на лекарственные препаратыExcipients in the Dossier for Application for Marketing Authorisation of a Medicinal Products (apteka.ua 13.05)
высоковариабельный лекарственный препаратhighly variable drug (Crossparallel)
госпитальные лекарственные препаратыhospital pharmaceutical preparations (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital pharma preparations (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital pharmaceutical drugs (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital drugs (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital medicinal products (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital medicines (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital pharma drugs (MichaelBurov)
госпитальные лекарственные препаратыhospital preparations (MichaelBurov)
Государственный институт по надзору за лекарственными препаратамиState Institute for Drug Control (Andy)
Готовые лекарственные растительные препаратыFinished herbal products (CRINKUM-CRANKUM)
Дозированные лекарственные препараты для ингаляций, находящиеся под давлениемPressurised metered-dose preparations for inhalation (CRINKUM-CRANKUM)
досье исследуемого нового лекарственного препаратаInvestigational New Drug application (Американский термин, под которым понимается свод документов, представляемых спонсором для получения разрешения на проведение клинического исследования, включая заявление; термин "заявка" в русскоязычной регуляторике не используется peregrin)
Европейская организация экспертизы лекарственных препаратовEMEA (kalimotxo)
заболевание, время возникновения которого не исключает причинно-следственной связи с применением лекарственного препаратаdisease temporally associated with the use of a medicinal product (SEtrans)
Законодательство Германии об оптовой торговле и поставках лекарственных препаратовGerman Regulation on the Wholesale Distribution and Procurement of Medicinal Products (Штейнке А.)
зарегистрированный вспомогательный лекарственный препаратauthorised auxiliary medicinal product (Лекарственный препарат, зарегистрированный в рамках Союза, применяемый в качестве вспомогательного лекарственного препарата вне зависимости от изменений информации о нем CRINKUM-CRANKUM)
зарегистрированный лекарственный препаратRMP (Kohtalonsa)
Заявка на получение лицензии регистрацию на лекарственный препаратProduct License Application (Andy)
заявка на проведение клинических испытаний нового лекарственного препаратаInvestigational New Drug application (I. Havkin)
заявление о регистрации лекарственных препаратов в упрощённом порядкеAbbreviated New Drug Application (Incognita)
Злоупотребление лекарственным препаратом и нерациональное применение лекарственного средстваdrug abuse and misuse (niki2307)
изменение состава лекарственного препаратаreformulation (kat_j)
иммунобиологические лекарственные препаратыimmunobiologicals (immunobiological medicinal products CRINKUM-CRANKUM)
инструкция по применению лекарственного препаратаsummary of product characteristics (ИПЛП/SPC) (ссылкаestherik)
информация по лекарственному препаратуlabeling (для медицинских работников и потребителей: инструкция по его медицинскому применению и информация для пациента (в отличие от внутренней информации компании-производителя) Dimpassy)
исследование нового лекарственного препаратаIDN (investigational new drug NatVer)
исследования стабильности лекарственных препаратов во время их примененияin-use stability studies (CRINKUM-CRANKUM)
исследуемый новый лекарственный препаратinvestigational new drug (Американский термин, несмотря на указание "drug", сюда же попадают биологические препараты ('biologic products'). Первое слово означает, что препарат находится в клинической разработке, независимо от регистрационного статуса peregrin)
клеточные лекарственные препараты для генной терапииcell-based gene therapy medicinal products (peregrin)
- клиническая безопасность лекарственных препаратовclinical drug safety (kat_j)
Комбинированный лекарственный препаратFixed combination medicinal product (http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Scientific_guideline/2009/09/WC500003686.pdf peregrin)
комбинированный лекарственный препаратcombination product (Гера)
комбинированный препарат на основе лекарственных травcombination herbal medicinal product (традиционное ЛС с витаминами или минералами, дополняющими действие АФИ MichaelBurov)
Комитет по вопросам патентованных лекарственных препаратовCPMP (Committee for Proprietary Medicinal Products alienooshka)
комитет по запатентованным лекарственным препаратамCommittee for Proprietary Medicinal Product (kat_j)
Комитет по лекарственным препаратам для медицинского примененияCommittee for Medicinal Products for Human Use (Рекомендую обратиться к законодательству ЕАЭС в сфере обращения лекарственных средств для медицинского применения и лекарственных средств для ветеринарного. Документы ЕАЭС во многих случаях являются прямым переводом документов ICH и Евросоюза. Там все точки над i расставлены. Вариант "для применения у человека" неправильный и только раздражает регуляторов peregrin)
комитет по лекарственным препаратам растительного происхожденияCOMMITTEE ON HERBAL MEDICINAL PRODUCTS (согласно росздравнадзору roszdravnadzor.ru Purple_i)
Комитет по патентованным лекарственным препаратамCPMP (electrocat)
Комитет по растительным лекарственным препаратамCommittee on Herbal Medicinal Products (Европейского агентства по лекарственным средствам; Учрежден статьей 16h Директивы 2001/83/EC peregrin)
Комитет Республики Корея по контролю качества продуктов питания и лекарственных препаратовKFDA (estherik)
Комитет экспертов ВОЗ по спецификациям на лекарственные препаратыECSPP (сокр. КЭСФП – WHO Expert Committee for the Specifications of Pharmaceutical Preparations CRINKUM-CRANKUM)
компонентный лекарственный препаратmedicinal product part (в составе комбинации "лекарство – изделие" (комбинация "лекарственный препарат – медицинское изделие") peregrin)
конструирование новых лекарственных препаратовdrug design (направленное ras.ru dimock)
Консультационный комитет по воспроизведённым лекарственным препаратамGeneric Drugs Advisory Committee (peregrin)
Координационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре для лекарственных препаратов для медицинского примененияCo-ordination group for Mutual recognition and Decentralised procedures (CMD(h))
Координационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре регистрации лекарственных препаратов для медицинского примененияCo-ordination group for Mutual recognition and Decentralised procedures (CMD(h) peregrin)
ксеногенные клеточные лекарственные препаратыxenogeneic cell-based medicinal products (peregrin)
лекарственные препаратыpharmaceutical drugs (MichaelBurov)
лекарственные препаратыpharma drugs (MichaelBurov)
Лекарственные препараты для дозированного введения в лёгкиеpreparations for metered dose inhalation in the lungs e.g., pressurised metered dose inhaler and dry powder inhalers (напр., аэрозольные дозирующие ингаляторы и сухие порошковые ингаляторы CRINKUM-CRANKUM)
Лекарственные препараты для дозированного введения в лёгкиеpreparations for metered dose inhalation in the lungs e.g., pressurised metered dose inhaler (напр., аэрозольные дозирующие ингаляторы и сухие порошковые ингаляторы; MDI’s) and dry powder inhalers (DPI’s CRINKUM-CRANKUM)
лекарственные препараты для наружного примененияtopically applied drug products (CRINKUM-CRANKUM)
лекарственные препараты нового поколенияthe newer drug group (Анна Ф)
Лекарственные препараты, предназначенные для введения в виде параPreparations to be converted into vapour (CRINKUM-CRANKUM)
лекарственные препараты предыдущего поколенияolder classes of drugs (Анна Ф)
лекарственные препараты синтетического происхожденияchemical medicinal products (или синтетические ЛП CRINKUM-CRANKUM)
лекарственные препараты, являющиеся лидерами продажblockbuster drugs ("истечение срока патентов на так называемые blockbuster drugs – лекарства, годовой объём продаж которых составляет от $1 млрд" в kommersant.ru Анна Глю)
лекарственный препаратmedicinal product (amatsyuk)
лекарственный препаратpharmaceutical preparation (Анна Ф)
лекарственный препаратtherapeutic pharmaceutical agent (igisheva)
лекарственный препаратtherapeutic agent (igisheva)
лекарственный препарат в немаркированных флаконахBrite stock (Linguistica)
лекарственный препарат в таблеткахtablet preparation (Анна Ф)
лекарственный препарат для ветеринарного примененияmedicinal product for veterinary use (см, напр., Федеральный закон N 61-ФЗ "Об обращении лекарственных средств" Olga_Tyn)
лекарственный препарат для животныхmedicinal product for veterinary use (igisheva)
лекарственный препарат для животныхdrug product for animal use (igisheva)
лекарственный препарат для медицинского примененияmedicinal drug (igisheva)
лекарственный препарат для медицинского примененияmedical drug (igisheva)
Лекарственный препарат для передовой терапииAdvanced therapy medicinal product (в контексте Regulation 1394/2007 (ЕС) peregrin)
лекарственный препарат для переноса геновgene transfer medicinal product (CRINKUM-CRANKUM)
лекарственный препарат для терапии соматическими клеткамиsomatic cell therapy medicinal product (peregrin)
лекарственный препарат из растительного сырьяherbal preparation (CRINKUM-CRANKUM)
лекарственный препарат микробного происхожденияmicrobial drug (igisheva)
лекарственный препарат с хорошо изученным медицинским применениемwell-established medicinal product (Linguistica)
линейность и диапазон применения количественного состава лекарственного препаратаlinearity and range of the assay (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
Лицензия регистрационное свидетельство на лекарственный препаратProduct License (Andy)
Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных препаратов для медицинского примененияICH (peregrin)
международная фармацевтическая компания, специализирующаяся на производстве лекарственных препаратов – дженериков. Штаб-квартира расположена в городе Ново-Место, СловенияKRKA (iwona)
место осуществления производства лекарственного препаратаmanufacturing site producing the medicinal product (Oksana)
микробный лекарственный препаратmicrobial drug (igisheva)
Мягкие лекарственные препараты для наружного примененияSemi-solid preparations for cutaneous application (CRINKUM-CRANKUM)
нанесение кода на упаковку лекарственного препаратаover coding (Анна Ф)
находящийся в разработке лекарственный препаратdrug under development (see the DSUR definition SEtrans)
недозированные лекарственные препаратыnon-dosed medicines (Germaniya)
недозированные лекарственные препаратыpreparations not presented in dose units (CRINKUM-CRANKUM)
Нерезидентный производитель лекарственного препарата, отпускаемого по рецептуNRPDM (non-resident prescription drug manufacturer dr_tanya)
новый лекарственный препаратnew drug product (лекарственный препарат в такой лекарственной форме (напр., таблетка, капсула, раствор, крем и т.д.), в которой он не был ранее зарегистрирован elena.sklyarova1985)
номинированный лекарственный препаратdesignated medicinal product (номинированный в качестве орфанного, Регламент (EC) 141/2000 peregrin)
образец нового лекарственного препаратаInnovator Sample (CRINKUM-CRANKUM)
общая характеристика лекарственного препаратаcompany core data sheet (pharmacopoeia.ru, pharmacopoeia.ru iwona; ОХЛП - это Summary of Product Characteristics (SmPC) - документ, утверждаемый регуляторным органом на определенной территории. В отличие от него, Company Core Data Sheet (CCDS) - внутренний документ компании, который к территории не привязан. Таким образом, ОХЛП и CCDS - разные вещи. Min$draV)
Общеевропейская официальная сеть лабораторий по контролю качества лекарственных препаратовGEON (была основана в 1994 г. под эгидой Совета Европы CRINKUM-CRANKUM)
опасный лекарственный препаратhazardous drug (CRINKUM-CRANKUM)
оригинальный референтный лекарственный препаратreference medicinal product (CRINKUM-CRANKUM)
Официальное управление по контролю серийного производства лекарственных препаратовOCABR (denikoboroda)
офтальмологические лекарственные препаратыEye Preparations (CRINKUM-CRANKUM)
офтальмологические лекарственные препаратыophthalmic drug products (CRINKUM-CRANKUM)
ОХЛП: общая характеристика лекарственного препаратаSummary of Product Characteristics (Linguistica)
Парентеральные лекарственные препараты малого объёмаSVPs (1 мл или менее 1 мл CRINKUM-CRANKUM)
паспорт лекарственного препаратаcertificate of a pharmaceutical product (см. Приказ Минздрава РФ от 26.03.2001 N 88 – см. goo.gl/YJAhmd 4uzhoj)
пациенты, принимающие одновременно более одного лекарственного препаратаpolymedicated patients (Анна Ф)
перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратовList of Vital and Essential Drugs (Vital and Essential Drugs List) см. who.int Olga_Tyn)
перечень основных данных по лекарственному препарату держателя регистрационного удостоверенияCCDS (ПОДЛС) (Company Core Data Sheet (CCDS) Linguistica)
Периодический отчёт по безопасности лекарственного препаратаPeriodic Safety Update Report (ПОБ; Порядок осуществления фармаконадзора, утвержден Приказом ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПРИКАЗ pharmacta.ru vdengin)
cпециалист, осуществляющий контроль аптечного изготовления нестерильных лекарственных препаратовnon-sterile compounding supervisor (провизор или фармацевт CRINKUM-CRANKUM)
cпециалист, осуществляющий контроль аптечного изготовления стерильных лекарственных препаратовsterile compounding supervisor (CRINKUM-CRANKUM)
Правила, регулирующие обращение лекарственных препаратов в Европейском союзеthe Rules Governing Medicinal Products in the European Union
Препарат готовой лекарственной формыFinished pharmaceutical product (Andy)
препараты, вызывающие лекарственную зависимостьdrugs of abuse (Bosik)
препараты из лекарственного растительного сырьяherbal drug preparations (CRINKUM-CRANKUM)
Примечание к руководству по изучению местной переносимости лекарственных препаратов в доклинических исследованияхNote for guidance on non-clinical local tolerance testing of medicinal products (CPMP/SWP/2145/00 CRINKUM-CRANKUM)
производственные площадки, участвующие в процессе производства лекарственного препаратаsites involved in the production of the medicinal product (SEtrans)
простановка кода на упаковку лекарственного препаратаover coding (Анна Ф)
процедура взаимного признания (в процессе регистрации лекарственного препаратаMCP (mutual recognition procedure multitran.ru lew3579)
Рабочая группа по биоаналогичным лекарственным препаратамBiosimilar Medicinal Products Working Party (peregrin)
Рабочая группа по гомеопатическим лекарственным препаратамHomeopathic Medicinal Products Working Group (wolferine)
Рабочая группа по гомеопатическим лекарственным препаратамHMPWG (wolferine)
разработка лекарственного препаратаdrug development (Andy)
растительный лекарственный препаратherbal medicinal product (4uzhoj)
расширенное сообщение-отчёт о лекарственном препарате в EudravigilanceExtended Eudravigilance Medicinal Product Report Message (peregrin)
реакции взаимодействия лекарственного препаратаdrug interactions (SEtrans)
регистрационное удостоверение лекарственного препаратаmarketing authorization (ФЗ "Об обращении лекарственных средств" 2010 года amatsyuk)
регистрация лекарственного препаратаmarketing authorization (как процесс, а не документ) ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
результаты определения активности лекарственных препаратовpotency results (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
оригинальный референтный лекарственный препаратreference product (CRINKUM-CRANKUM)
Руководство по доклиническим исследованиям безопасности в целях проведения клинических исследований и регистрации лекарственных препаратовGuidance on nonclinical safety studies for the conduct of human clinical trials and marketing authorization for pharmaceuticals (CRINKUM-CRANKUM)
Руководство по минимизации риска передачи возбудителей губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного примененияGuidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products (Olga47)
Руководство по спецификациям: Методики испытаний и критерии приемлемости для растительного сырья / препаратов на его основе и лекарственных средств из растительного сырья / традиционных лекарственных средств из растительного сырьяGuideline on Specifications: Test procedures and Acceptance Criteria for Herbal Substances, Herbal Preparations and Herbal Medicinal Products / Traditional Herbal Medicinal Products
рынок лекарственных препаратов-лидеров продажblockbuster market (Лорина)
сверка лекарственных препаратовDrug Reconciliation (Andy)
Система отчётов о нежелательных реакциях для лекарственных препаратовFDA's Adverse Event Reporting System (iwona)
стабильность лекарственных фармацевтических препаратовpharmaceutical stability (CRINKUM-CRANKUM)
суммарное количество выведенного из организма материала, связанного с лекарственным препаратомoverall recovery of medicinal product-related material (kosynziana)
Указания по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного примененияNote for Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products (Olga_Tyn)
Управление данными о клинической безопасности: элементы данных для передачи отчётов по безопасности применения лекарственного препарата для индивидуального случаяClinical Safety Data Management: Data Elements for Transmission of Individual Case Safety Reports
услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препаратыCovered prescription drug services (Andy)
фармакопейная статья на лекарственный препаратproduct monograph (Andy)
фармацевтические лекарственные препаратыpharmaceutical drugs (MichaelBurov)
фармацевтические лекарственные препаратыpharma drugs (MichaelBurov)
форма сообщения о неблагоприятном действии лекарственного препаратаadverse experience reporting form (Andy)
французское Агентство по санитарному контролю за лекарственными препаратамиFrench Agency for Safe Health Care Products (Jasmine_Hopeford)
человеческие клеточные лекарственные препаратыhuman cell-based medicinal products (peregrin)
экспертиза лекарственных препаратовevaluation of medicinal products (drugs; слово expertise имеет абсолютно другое значение, о котором можно узнать из любого English-English dictionary SEtrans)