DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обсуждение | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.активное обсуждениеlively discussion ('More)
Игорь Мигактивное обсуждениеfraught debate
gen.активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыthought shower (ИВС)
gen.актуальный предмет обсужденияthe present topic
gen.бесполезное обсуждение уже решённого делаan academical discussion of a matter already settled
gen.беспорядочное обсуждениеtumultuary discussion
gen.благопристойный тон обсужденияthe gentlemanly tone of the discussion
gen.бурное обсуждениеdeliberation (jodrey)
gen.бурное обсуждениеlively discussion (note: this is less intense than "heated discussion" amazon.com Tanya Gesse)
gen.бурное обсуждениеheated discussion (newsvine.com Tanya Gesse)
gen.быть в списке вопросов для обсужденияbe on the agenda (Alex_Odeychuk)
gen.быть поставленным на обсуждениеbe up for debate
gen.быть поставленным на обсуждениеbe up for discussion
gen.быть поставленным на обсуждениеbe up for debate
gen.быть предметом обсужденияbe under discussion
gen.быть предметом обсужденияbe on the table (Maximus_G)
gen.быть предметом обсужденияbe under debate
gen.быть предметом обсужденияin issue
gen.быть предметом обсужденияbe at issue
Игорь Мигбыть предметом оживлённого обсуждения в соцсетяхbe a hot topic of discussion on social media
gen.быть представленным на обсуждениеbe on the tapis
gen.быть представленным на обсуждениеbe upon the tapis
gen.быть представленным на обсуждениеbe upon the carpet
gen.в порядке предварительного обсужденияpilot scheme
gen.в продолжение нашего разговора/обсуждения..Following our conversation (tinell)
gen.в процессе обсужденияupon the anvil
gen.в процессе обсужденияon the anvil
gen.в соответствии с обсуждениемas discussed (maystay)
gen.в стадии обсужденияin the talking stage (tavost)
gen.в ходе обсуждения голосоватьadopt (за)
gen.в центре обсуждения находился один пунктthe discussion centred round one point
gen.вести обсуждениеworkshop (VLZ_58)
gen.вне обсужденияout of the question (Tink)
gen.внести на обсуждениеsubmit for discussion
gen.внести на обсуждение поправку, улучшениеtable an amendment (Дмитрий_Р)
gen.вниманию собрания были предложены три пункта, требующие безотлагательного обсужденияthree items were brought before the meeting as matters requiring immediate attention
gen.вносить на обсуждениеintroduce (вопрос, законопроект и т.п.)
gen.во время обсуждения мне пришлось всё время быть начекуI had to watch my step throughout the discussion
gen.возвращаться к предмету обсужденияrecur to the former subject
gen.возвращение к обсуждению важных условийconditions that matter revisited (Taras)
gen.вопрос был поставлен на обсуждениеthe question was brought up for discussion (for consideration, etc., и т.д.)
gen.вопрос был поставлен на обсуждениеthe question was up for debate
gen.вопрос был поставлен на обсуждение на заседанииthe matter was brought forward at the meeting
gen.вопрос, вызвавший активное обсуждениеa matter of intense debate (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.вопрос для обсужденияdiscussion item (gennier)
gen.вопрос ещё в стадии обсужденияthe jury is still out (VLZ_58)
gen.вопрос, подлежащий обсуждению судомissue
gen.вопросы для обсужденияdiscussion issues (Yuliya13)
gen.вопросы для обсуждения/для разрешенияIssues and Impact (пункт в протоколе, презентациях и т.п Bauirjan)
gen.вопросы для обсуждения/для разрешенияIssues & Impact (пункт в протоколе, презентациях т.п. Bauirjan)
gen.вопросы для обсужденияdiscussion points (Manookian)
gen.вопросы для обсужденияconversation starters (Ася Кудрявцева)
gen.вопросы для обсужденияdiscussion questions (ssn)
gen.вопросы, подлежащие обсуждениюbusiness to discuss (Arriving early also gives you the chance to check out the table and gather your thoughts about who is attending and the business to discuss. Alexander Demidov)
gen.вопросы, требующие обсужденияquestions calling for ventilation (особ. публичного)
gen.время, отведённое на обсуждение вопросовdiscussion time
gen.всенародное обсуждениеcountry-wide discussion (snowleopard)
gen.всеобщее обсуждениеodium
gen.всеобъемлющее обсуждениеcomprehensive discussion
gen.всестороннее обсуждениеthorough discussion
gen.всестороннее обсуждениеthorough consideration (Азери)
gen.всестороннее обсуждениеmature deliberation
gen.всестороннее обсуждениеfull discussion (L-sa)
gen.встречаться для обсуждения вопроса расписанияget together over the question of schedule (over week-end duty, on matters of policy, etc., и т.д.)
gen.всё ещё идет обсуждениеdisputes continue (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere continues to be some debate (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere's been much discussion (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is still a heated discussion (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is still a debate (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is lingering controversy (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere are ongoing disputes (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеarguments still rage (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеcontroversy continues (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is an ongoing discussion (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеis still debated (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere has been a dispute over (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеdebate continues over (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is disagreement (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is still a debate going on over (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеno-one can even agree (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is a continuing discussion (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеthere is an ongoing debate (Ivan Pisarev)
gen.всё ещё идет обсуждениеdebates persist (Ivan Pisarev)
gen.вторичное обсуждениеreconsideration
gen.вторичному обсуждениюupon reconsideration
gen.вторичному обсуждениюon reconsideration
gen.выбирать в качестве предмета для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
gen.выбирать в качестве предмета для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
gen.выбирать в качестве темы для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
gen.выбирать в качестве темы для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
gen.выдвигать на обсуждениеput (предложение и т.п.)
gen.выдвигать на обсуждение проблемуintroduce a problem (a subject of discussion, a question, an item, etc., и т.д.)
gen.выдвигать резолюцию и т.д. на обсуждениеpropose a resolution (a case, a question, this matter, etc.)
gen.выдвинуть законопроект на обсуждение в парламентеintroduce a bill before Parliament
gen.выдвинуть законопроект на обсуждение в парламентеintroduce a bill into Parliament
gen.вынести вопрос на обсуждениеplace the issue on the table for negotiation (Authentic)
gen.вынести что-либо на обсуждениеlay upon the tapis
gen.вынести на обсуждениеbring up for discussion (bookworm)
gen.вынести на обсуждениеpropound (mascot)
gen.вынести что-либо на обсуждениеlay on the tapis
gen.вынести на обсуждениеtable
gen.вынести предложение на общественное обсуждениеput a proposal out for public consultation (ART Vancouver)
gen.вынос на обсуждениеsubmission (RealMadrid)
gen.вынос на обсуждениеairing (проблем, вопросов A.Rezvov)
gen.выносить на обсуждениеbring up for discussion (bookworm)
gen.выносить на обсуждениеput on the sharepoint (sharepoint как communication and information platform Duttchess)
gen.выносить на обсуждениеinvite discussion (SirReal)
gen.выносить на обсуждениеbring up
gen.выносить на обсуждениеtable for discussion (tlumach)
gen.выносить на обсуждениеtable
gen.выносить на обсуждение вопросыpose questions (Sandra0m)
gen.выносить на обсуждение проблемуintroduce a problem (a subject of discussion, a question, an item, etc., и т.д.)
gen.выносить на обсуждение совета директоровescalate to the board of directors (с уровня нижестоящего органа корпоративного управления Ремедиос_П)
gen.выносить на общественное обсуждениеsubject to the public gaze (Alexander Demidov)
gen.выносить на общественное обсуждениеsubject to the public gaze (Alexander Demidov)
gen.выносить резолюцию и т.д. на обсуждениеpropose a resolution (a case, a question, this matter, etc.)
gen.выступать с требованием провести обсуждениеcall for a discussion (for a three-power conference, for an increase of salary, for reduction of prices, etc., и т.д.)
gen.выходить за рамки обсужденияgo beyond the scope of the discussion (Andrey Truhachev)
gen.главная тема обсужденияkey conversation topic (Alex_Odeychuk)
gen.горячее обсуждениеspirited discussion
gen.групповая встреча для обсуждения общих проблемencounter group (особ. алкоголизма, наркомании)
gen.групповая встреча для обсуждения общих проблемT-group (особ. алкоголизма, наркомании и т.п.)
gen.групповая встреча для обсуждения общих проблемT group
gen.давайте перенесём обсуждение этого вопросаlet's waive this question until later
gen.давайте уладим дело обсуждением доводов каждой стороны, а не нападками друг наlet's settle this affair by argument not by fighting
gen.давайте уладим дело обсуждением доводов каждой стороны, а не нападками друг на другаlet's settle this affair by argument not by fighting
gen.давать тему для обсужденияprovide a matter for discussion
gen.дать тему для обсужденияprovide matter for discussion (разговоров)
gen.дело находится в стадии обсужденияthe matter is in dispute
gen.дискуссионный кружок, который собирается для обсуждения личных проблем участниковrap group
gen.для обсужденияad dusputandum (дискуссии Дзундза Алёна)
gen.для обсуждения в индивидуальном порядкеbe discussed by exception (klementin)
gen.дни обсуждения расходной части бюджета в парламентеsupply days
gen.документ для обстоятельного обсужденияcomprehensive discussion paper (Кунделев)
gen.документ для обсужденияdiscussion paper (ssn)
gen.документ для обсужденияdiscussion document (Кунделев)
gen.живое обсуждениеspirited discussion
gen.живое обсуждениеlively discussion
gen.живое обсуждение недавних событийlively discussion on current events
gen.завтрак для обсуждения деловых вопросовworking luncheon
gen.завтрак для обсуждения деловых вопросовworking lunch
gen.закон об открытом обсуждении всех государственных вопросовsunshine law (ABelonogov)
gen.законопроект будет вынесен на обсуждение на следующей сессииthe bill will be introduced at the next session
gen.законопроект будет вынесен на обсуждение на следующей сессииthe bill will be introduced in the next session
gen.законопроект был представлен на обсуждениеthe bill was read
gen.законопроект был принят после бурного обсужденияthe bill had a rough passage
gen.законопроекты, застрявшие на стадии обсуждения в комитетахlegislation languishing in committee
gen.закончить обсуждение повестки дняexhaust the agenda
gen.закрывать обсуждениеclosure
gen.закрытое обсуждениеclosed discussion
gen.закрыть обсужденияclosure
gen.замена обсужденияsubstitute for discussion
gen.заседание обеих палат парламента на правах комитета для обсуждения законопроектаCommittee of the Whole House
gen.затем он плавно перешёл к обсуждению атеизмаhe then segued into a discussion of atheism
gen.затягивать обсуждениеprotract the debate
gen.затягивать обсуждениеdraw out a discussion (a speech, a meeting, a parting, suffering, etc., и т.д.)
gen.здравое обсуждениеmature deliberation
gen.зрелое обсуждение жизниa leisurely survey of life
gen.избегать обсужденияshunt (чего-либо)
gen.избежать обсужденияshunt
gen.информация к обсуждениюdiscussion starter (4uzhoj)
gen.исчерпывающее обсуждениеextensive discussion (Кунделев)
gen.итоговое обсуждениеpost-activity discussion (Aslandado)
gen.к обсуждениюat play (there are a lot of issues at play here Olga Fomicheva)
gen.коллегиальное обсуждениеpanel discussion (Alexander Demidov)
gen.коллективное обсуждениеpanel discussion (Alexander Demidov)
gen.коллективное обсуждение какого-либо вопросаrap session
gen.коллективное обсуждение какого-либо вопросаrap session
gen.коллективное обсуждение проблем при полной свободе выдвижения проектов решенияbrainstorm
gen.коллективное равноправное обсуждениеbrainstorming
gen.конструктивное обсуждениеhealthy debate (Nika Franchi)
gen.координатор обсужденияdiscussion leader (Crow Jane)
gen.краткая информация о ходе обсужденияsummary of discussions (Alex_Odeychuk)
gen.краткое совещание с обсуждением основных вопросовbriefing
gen.крупная тема для обсужденияbig topic of discussion (There is no bigger topic of discussion than Vancouver traffic: When is the worst time to drive? ART Vancouver)
Gruzovikлеотропныйpoint for discussion (turning or forming a spiral to the left or anticlockwise)
gen.любопытная безделушка и т.п., неизменно привлекающая внимание гостей и служащая темой для обсужденияconversation piece
gen.любопытная безделушка, неизменно привлекающая внимание гостей и служащая темой для обсужденияconversation piece
gen.материалы общественных обсужденийpublic discussions (mine Bema)
gen.меморандум для обсужденияdiscussion memorandum
gen.месяцы раздумий и обсужденийmonths of reflection and discussions (Alex_Odeychuk)
gen.мир раскололся на множество сторон в процессе обсуждения нравственной стороны данного исследованияthe world has been buzzing with debates about the morality of such research (bigmaxus)
gen.мозговой штурм, активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыbrain storming (ИВС)
gen.мы должны вовлечь его в наши обсужденияwe shall have to take him into our counsels.
gen.мы не дошли до обсуждения финансовых вопросовwe did not get as far as discussing finances
gen.на всеобщее обсуждениеfor public debate (Nekatro)
gen.на обсужденииon the carpet (о вопросе)
gen.на обсуждении после конференцииon the conference sidelines (Анна Ф)
gen.на стадии обсужденияat the stage of discussion (Александр_10)
gen.наверное, это не самая приятная тема для обсужденияit may not be the most savoury topic for discussion
gen.направленное тематическое обсуждениеfacilitated discussion (НаташаВ)
gen.находиться в стадии обсужденияbe in the talking stage (tavost)
gen.находящийся на обсужденииon upon the tapis
gen.находящийся на обсужденииon the docket
gen.начать обсуждениеbroach (вопроса)
gen.начать обсуждениеenter into discussions (Anglophile)
gen.начинать обсуждениеenter into discussions (Anglophile)
gen.нашей целью не является детальное обсуждение процессов вторичного окисленияit is not our purpose to discuss in detail the secondary oxidation process
gen.не вижу смысла затягивать обсуждениеI see no point in dragging the discussion out any further
gen.не подлежать обсуждениюbe out of the question (Andrey Truhachev)
gen.не подлежать обсуждениюnot negotiable (Anastasiya Horban)
gen.не подлежит обсуждениюfull stop (как виртуальная точка в отношениях и т.п. Lily Snape)
gen.не подлежит обсуждениюit is beyond discussion
gen.не участвовать в обсужденииhave no say in the matter
gen.не участвовать в обсуждении какого-либо вопросаhave no say (Taras)
gen.непрерывное обсуждениеconstant discussion
gen.обратно вернуться к обсуждению вопросаcircle back (позднее; напр., во время пресс-конференции: I want to circle back to my original point about flexibility Taras)
gen.Обсуждение было целиком посвящено одному пунктуthe discussion revolved around one point
gen.обсуждение в рабочей группеinformal workshop (Кунделев)
gen.Обсуждение вертелось вокруг одного пунктаthe discussion revolved around one point
gen.обсуждение вопросаdiscussion of a matter
gen.обсуждение вопроса будет отложено до тех пор, пока не поступят дополнительные данныеdiscussion of the point will be put over until new evidence is introduced
gen.обсуждение вопроса было отложено в долгий ящикthe question was sidetracked (Technical)
gen.обсуждение вопроса группой специалистовpanel discussion
gen.обсуждение какого-либо вопроса группой специалистовpanel discussion (ааа 4uzhoj)
gen.обсуждение за столомsit-down discussion (Побеdа)
gen.обсуждение в т. ч. рабочих вопросов за чашкой чаяtea-point talk (Wakeful dormouse)
gen.обсуждение законопроекта в целомsecond reading
gen.обсуждение закончилось впустуюthe discussion trailed off into futilities
gen.обсуждение закончилось тем, что он принял мою точку зренияafter some discussion he came round to my way of thinking
gen.обсуждение зановоreconsideration
gen.обсуждение игры после её окончанияpostmortem (особенно карточной)
gen.обсуждение или анализ причин неудачиpost-mortem (плана, проекта)
gen.обсуждение какого-либо вопроса группой специалистовpanel discussion
gen.обсуждение начинаетсяthe ball starts rolling
gen.обсуждение не касалось никаких практических вопросовthe debate did not turn upon any practical propositions
gen.обсуждение не касалось какого-либо практического предложенияthe debate did not turn upon any practical proposition
gen.обсуждение ни к чему не привелоthe discussion trailed off into futilities
gen.обсуждение обошлось без резкостейthe discussion was definitely low-key
gen.обсуждение, при проведении которого участники могут пользоваться стенограммой увиденного / услышанногоText Based Conversation (4uzhoj)
gen.обсуждение причин неудачиpost mortem
gen.обсуждение причин неудачиpost-mortem (плана, проекта)
gen.обсуждение путём личного общенияpersonal discussion
gen.обсуждение результатовdiscussion (подзаголовок в научных публикациях AnastasiiaKi)
gen.обсуждение результатовevaluation (Oksanut)
gen.обсуждение случаяcase discussion (Uncrowned king)
gen.обсуждение текущих событийcurrent event groups (Andy)
gen.обсуждение условийnegotiation
gen.обсуждению не подлежитit's not up for negotiation (Abysslooker)
gen.обсуждения в социальных сетяхsocial media discussion (Technical)
gen.общее обсуждениеgeneral discussion (princess Tatiana)
gen.общенациональное обсуждениеnational discussion (AMlingua)
gen.общественное обсуждениеpublic hearing (an official meeting where members of the public hear the facts about a planned road, building, etc. and give their opinions about it: a public hearing on/about something "The city planning commission will hold a public hearing on the casino design next week. CBED Alexander Demidov)
gen.общественное обсуждениеpublic debate (the formal presentation of a stated proposition and the opposition to it (usually followed by a vote). WN3. Public debate may mean simply debating by the public, or in public. The term is also used for a particular formal style of debate in a competitive or educational context. Two teams of two compete through six rounds of argument, giving persuasive speeches on a particular topic. wiki Alexander Demidov)
gen.общественное обсуждениеpublic consultation (While Price endorses B.C.’s “new era of billion dollar Indigenous real estate projects,” he laments there was no public consultation a decade ago when the Tsawwassen First Nation built a megamall on precious Delta farmland. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.оживлённое обсуждениеbreezy discussion (Alexey Lebedev)
gen.оживлённые общественные обсужденияrobust public discussion (Alex_Odeychuk)
gen.они потратили драгоценные минуты на обсуждение доводов "за" и "против"they wasted a precious minute in pro-and-conning
gen.организатор обсужденийsponsor of debate
gen.оригинальный предмет мебели, неизменно привлекающий внимание гостей и служащий темой для обсужденияconversation piece
gen.особые обсужденияseparate discussions
gen.отдельные обсужденияseparate discussions
gen.отклонить предложение и т.п. без обсужденияreject out of hand
gen.откровенное обсуждениеno-holds-barred discussion (Sergei Aprelikov)
gen.открывать обсуждениеenter into a debate (MichaelBurov)
gen.открывать обсуждениеenter a debate (MichaelBurov)
gen.открывать обсуждениеenter a discussion (MichaelBurov)
gen.открывать обсуждениеenter into a discussion (MichaelBurov)
gen.открывать обсуждениеopen up a discussion (MichaelBurov)
gen.открывать обсуждениеopen a discussion (MichaelBurov)
gen.открытость обсужденияopenness
gen.открыть обсуждениеopen up a discussion (MichaelBurov)
gen.открыть обсуждениеenter into a discussion (MichaelBurov)
gen.открыть обсуждениеenter a discussion (MichaelBurov)
gen.открыть обсуждениеenter a debate (MichaelBurov)
gen.открыть обсуждениеenter into a debate (MichaelBurov)
gen.открыть обсуждениеopen a discussion (MichaelBurov)
gen.отложить вопрос для дальнейшего обсужденияreserve the subject for future discussion
gen.отложить обсуждениеlay on the table (законопроекта и т. п.; чего-либо)
gen.отчёт о ходе обсужденияprogress report on the discussion of (ABelonogov)
gen.офицер прервал обсуждение, чтобы сообщить новостьthe officer burst in upon the discussion with the news
gen.панельное обсуждениеpanel discussion (nikborovik)
gen.перейдём к обсуждению первого пункта повестки дняwe will now proceed to the first order
gen.перейдём к обсуждению первого пункта повестки дняwe will now proceed to the first order of business
gen.переходить к обсуждениюenter upon a discussion (upon a subject, upon the consideration of the question, etc., и т.д.)
gen.плодотворное обсуждениеproductive discussion (capricolya)
gen.по зрелому обсуждениюupon a fair balance
gen.по новому обсуждениюupon reconsideration
gen.по новому обсуждениюon reconsideration
gen.повторное обсуждениеreconsideration
gen.повторное обсуждение важных условийconditions that matter revisited (Taras)
gen.подведём итог обсуждениюlet's sum up the discussion
gen.подведём итог обсуждениюlet's recapitulate what we said
gen.подвергать обсуждениюagitate
gen.подвергаться обсуждениюlive in a fishbowl (и т. п.)
gen.подвергаться обсуждениюcome into question
gen.подвергнуть обсуждениюgive air to (sth., что-л., напр., план, идею и т.п.)
gen.подвергнуть обсуждениюput to the question
gen.подвергнуть что-л. обсуждениюbring under deliberation
gen.подвергнуться обсуждениюcome into question
gen.подвести итоги обсужденияcapsule the discussion
gen.поддающийся обсуждениюdiscussable
gen.поддающийся обсуждениюdiscussible
gen.подлежать обсуждениюbe open to discussion (Johnny Bravo)
gen.подлежать обсуждениюbe up for discussion
gen.подлежать обсуждениюbe up for debate
gen.подлежащий обсуждениюmoot (MichaelBurov)
gen.подлежащий обсуждениюentertainable
gen.подлежащий рассмотрению, обсуждениюentertainable (о мысли, предложении)
gen.поднимать вопрос с целью его обсужденияbring up a question for discussion
gen.поднять новый вопрос для обсужденияstart another hare
gen.подробное обсуждениеin-depth discussion
gen.подробное обсуждениеdetailed discussion
gen.подробное обсуждениеdisquisition
gen.подробное обсуждение деталиexcursus (обыкн. в приложении)
gen.подробное обсуждение пунктаexcursus
gen.позднее обсуждениеafterthought
gen.попытаться предрешить результаты обсужденияattempt to foreclose discussion
gen.попытаться предрешить результаты обсужденияattempt to forclose discussion
gen.порядок очерёдность обсуждения вопросов на переговорахnegotiating priorities
gen.после долгого обсужденияafter much discussion
gen.после лекции началось обсуждениеfollowing the lecture the meeting was open to discussion
gen.после лекции состоялось обсуждениеfollowing the lecture the meeting was open to discussion
gen.после некоторых обсужденийafter some discussion (maystay)
gen.после обсуждения и внесения измененийafter debate and amendment (VLZ_58)
gen.после подробного обсужденияafter careful consideration (Alexander Matytsin)
gen.поставить вопрос на обсуждениеbring up a question for discussion
gen.поставить вопрос и т.д. на обсуждениеbring on a subject a topic, a question, smb.'s proposal, etc. for discussion
gen.поставить вопрос на обсуждениеtable (MichaelBurov)
gen.поставить вопрос на обсуждениеbring up a subject
gen.поставить законопроект на обсуждение в парламентеintroduce a bill before Parliament
gen.поставить законопроект на обсуждение в парламентеintroduce a bill into Parliament
gen.поставить что-либо на обсуждениеput to the issuance
gen.поставить на обсуждениеput
gen.поставить на обсуждениеput forward for discussion
gen.поставить что-либо на обсуждениеput to the issue
gen.поставить на обсуждение предложениеtable a motion
gen.поставить на обсуждение резолюциюtable a motion (предложение)
gen.поставить на обсуждение резолюциюtable a motion
gen.поставить определённый вопрос на обсуждениеintroduce the question for discussion
gen.поставить тему и т.д. на обсуждениеbring on a subject a topic, a question, smb.'s proposal, etc. for discussion
gen.поставленный на обсуждениеmooted
gen.постатейное обсуждениеarticle by article discussion (Lavrov)
gen.постепенно перейти к предмету обсужденияlead up the subject of discussion
gen.постоянный семинар, проводимый студентами в стенах университета для обсуждения вопросов, не входящих в учебную программуfree university
gen.предварительное обсуждениеprecognition
gen.предварительное обсуждениеinitial discussion (Кунделев)
gen.предварительное обсуждение чего-либоprolusion
gen.предварительные обсуждения будут проведены при подготовке реформы образованияpreliminary discussions will take place in preparation of the education reform
gen.предлагать на обсуждениеpropone
gen.предлагать на обсуждениеput (резолюцию и т.п.)
gen.предлагать на обсуждениеpropound
gen.предлагающий что-либо на обсуждениеproponent
gen.предложение о прекращении прений и переходе к обсуждениюthe previous question
gen.предложить для обсужденияthrow into the pot (Pops)
gen.предложить на обсуждениеput up
gen.предложить на обсуждениеpropound
gen.предложить на обсуждениеpropone
gen.предмет для обсужденияsubject for discussion
gen.предмет для обсужденияconversation piece (Vadim Rouminsky)
gen.предмет для обсужденияa subject for discussion
gen.предмет обсужденияbit
gen.предмет обсужденияpoint at issue
gen.предмет обсужденияtopic
gen.предмет обсужденияthe point at issue
gen.предмет обсужденияmatter in hand (the job/matter in hand > the job or subject that is important at the present time: "He is a consummate professional, very focused on the job in hand. CBED Alexander Demidov)
gen.предмет обсужденияsubject of discussion (Andrey Truhachev)
gen.предмет обсужденияsubject of reflection (Ivan Pisarev)
gen.предмет обсужденияthe point of issue
gen.предмет обсужденияtalk
gen.предмет обсужденияa topic of conversation (among bookworm)
gen.предмет обсужденияdiscussion point (dragonfly_89)
gen.предмет обсужденияdiscussion thread (ssn)
gen.предмет обсужденияmatter of discussion (Alex Lilo)
gen.предмет постоянного обсужденияa subject of unfailing interest
gen.предмет, представленный на предварительное обсуждениеoverture
gen.предметное обсуждениеextensive discussion (Кунделев)
gen.предметом обсуждения являетсяthe point at issue is
gen.представить что-л. на обсуждениеbring a thing into question
gen.представить на обсуждениеput up
gen.представить на обсуждениеpresent for consideration
gen.представить на обсуждение билльcall up a bill
gen.представить на обсуждение вопросpropound a question
gen.представлять в качестве предмета для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
gen.представлять в качестве предмета для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
gen.представлять в качестве темы для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
gen.представлять в качестве темы для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
gen.прекратить обсуждениеclose a discussion
gen.прекратить обсуждение вопросаdismiss the issue
gen.прекратить обсуждение вопросаdismiss the subject
gen.прекратить обсуждение или зацикливание наlet things lie (чём-либо Побеdа)
gen.прекратить обсуждение темыlet it drop (Марчихин)
gen.прекращать обсуждениеclose a discussion (a debate, a dispute, etc., и т.д.)
gen.прервать обсуждениеbreak short a discussion (kee46)
gen.при вторичном обсужденииon reconsideration
gen.при обсуждении повестки дня возникли разногласияthere was disagreement over the agenda
gen.прийти к соглашению в результате обсужденияargue out one's differences
gen.приказы не подлежат обсуждениюthe orders are peremptory
gen.принимать без обсужденияtake for granted (Alexander Matytsin)
gen.принимать участие в обсужденииshare in debate
gen.приступать к обсуждениюenter upon a discussion (upon a subject, upon the consideration of the question, etc., и т.д.)
gen.приступить к обсуждениюjoin issuance
gen.приступить к обсуждению новой темыtake up a new topic (original investigation, a new task, etc., и т.д.)
gen.приходить к решению после тщательного обсужденияhammer out
gen.провести обсуждение вопросов в группеhold a panel discussion
gen.проводить всестороннее обсуждениеhave a full discussion
gen.проводить всестороннее обсуждениеhave a comprehensive discussion
gen.проводить коллективное обсуждениеbrainstorm
gen.проводить обсуждениеhold a discussion of (чего-либо)
gen.проводить обсуждениеhave a discussion of (чего-либо)
gen.продолжать обсуждениеcarry on with the discussion (with the experiments, etc., и т.д.)
gen.продолжать обсуждениеhammer away at (чего-либо A.Rezvov)
gen.продолжать обсуждение бесполезноthere is no profit in further discussion
gen.продолжать обсуждение какого-либо вопросаpursue a subject
gen.продолжить обсуждениеpursue further (I'll be meeting with my lawyer to pursue this matter further. VLZ_58)
gen.продуктивное обсуждениеfruitful discussion (capricolya)
gen.продуктивное обсуждениеproductive discussion (capricolya)
gen.проект для обсужденияdraft for discussion (VictorMashkovtsev)
gen.публичное обсуждениеpublic discussion (Andrey Truhachev)
gen.публичное обсуждениеpublic deliberation (Andrey Truhachev)
gen.публичное обсуждение проектовpublic hearings on projects (Alexander Demidov)
gen.пункт для обсужденияpoint for discussion (Andrey Truhachev)
gen.пункт для обсужденияpoint of discussion (Andrey Truhachev)
gen.путём добросовестных обсужденийby consultation in good faith (Alexander Demidov)
gen.не разрешать обсуждение вопросаallow no discussion on the question
gen.распоряжения не подлежат обсуждениюthe orders are peremptory
gen.решить вопрос или проблему путём обсужденияthrash out
gen.свободное обсуждениеdemocratic debate (Logofreak)
gen.свободное обсуждениеopen discussion (Ремедиос_П)
gen.секретное обсуждениеsecret discussion
gen.сепаратные обсужденияseparate discussions
gen.серьёзное обсуждениеserious discussion
gen.скрытые эмоции, связанные с обсуждением вопроса о личной безопасностиthat undercurrent of emotion which surrounds the question of one's personal safety
gen.снимать с обсужденияlay on the shelf (Alex Lilo)
gen.снимать с обсужденияput aside (Alex Lilo)
gen.снимать с обсужденияplace on a shelf (Alex Lilo)
gen.снова поставить вопрос на обсуждениеmoot the question again
gen.снять с обсужденияtake an item off the table (Maria Klavdieva)
gen.собираться для обсуждения вопроса расписанияget together over the question of schedule (over week-end duty, on matters of policy, etc., и т.д.)
gen.собрание для обсуждения злободневных вопросовteach-in (в университетах)
gen.собрание для обсуждения злободневных вопросовteach in
gen.совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра городаthe council brought the public in on the development of the city centre
gen.согласовать список вопросов для обсужденияset an agenda (Alex_Odeychuk)
gen.содержание обсужденияcontents of discussions (Alexander Demidov)
Игорь Мигсоставить список тем для обсужденияset the agenda for discussions
gen.специальное обсуждениеtechnical discussion
gen.список важных вопросов для обсуждения на встрече, заседанииagenda (Alex_Odeychuk)
gen.ставить вопрос на обсуждениеmoot
gen.ставить вопрос на обсуждениеmooted
gen.ставить вопрос на обсуждениеpropone
gen.ставить на обсуждениеput
gen.ставить на обсуждениеmoot
gen.ставить на обсуждениеpropound
gen.ставить на обсуждение проблемуintroduce a problem (a subject of discussion, a question, an item, etc., и т.д.)
gen.стадия обсужденияdiscussion phase (ssn)
gen.стадия обсужденияdiscussion stage (ssn)
gen.стадия обсужденияtalking stage (tavost)
gen.стать необыкновенно красноречивым при обсуждении этой темыgrow eloquent over the theme
gen.стать предметом обсужденияcome into question
gen.стать предметом обсужденияcome up for discussion
gen.страница обсужденияtalk page (в Википедии : This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. JIZM)
gen.тайное обсуждениеsecret discussion
gen.Такие предложения не подлежат обсуждению и немедленно ставятся на голосованиеno discussion on such motions shall be permitted, and they shall immediately be put to the vote
gen.тема для обсужденияtopic of conversation (Alex_Odeychuk)
gen.тема для обсужденияsubject for discussion
gen.тема для обсужденияtheme for discussion
gen.тема для обсужденияtalking point (1. (BrE) a subject that is talked about or discussed by many people • The judge's decision became a legal talking point. 2. (NAmE) an item that sb will speak about at a meeting, often one that supports a particular argument. OALD. Alexander Demidov)
gen.тема для обсужденияa subject for debate
gen.тема обсужденияconversation topic (Alex_Odeychuk)
gen.тема обсужденияthe point in question
gen.тема обсужденияtalking point (Taras)
gen.тема обсужденияtopic
gen.тема, представленная на предварительное обсуждениеoverture
gen.тематическое обсуждениеbreakout session (в рамках фестиваля, конференции и т.д. Ремедиос_П)
gen.темы для обсужденияtalking points (NumiTorum)
gen.темы для обсужденияconversation starters (Ася Кудрявцева)
gen.Теперь мы хотим распространить наше обсуждение на случайwe now wish to extend our consideration to (Taras)
gen.требующий обсужденияmoot (Vadim Rouminsky)
gen.тщательное обсуждение вопросаcareful examination of the question
gen.убеждения являются предметом обсужденияconvictions are at issue
gen.уводить обсуждение от существа вопросаsiding a question
gen.уводить обсуждение от существа вопросаsidetrack a question
gen.уводить обсуждение от существа проблемыsidetrack a problem
gen.уровень обсуждения этих темthe level of treatment of these topics
gen.устанавливать очерёдность обсуждения вопросовestablish priorities
gen.устанавливать очерёдность обсуждения вопросовaccord priority to issues subject to discussion
gen.установить список вопросов для обсужденияset an agenda (Alex_Odeychuk)
gen.утверждать очерёдность обсужденияadopt priorities
gen.утверждать порядок обсужденияadopt priorities
gen.участвовать в обсуждении какого-либо вопросаhave a say (Taras)
gen.участник коллективного обсужденияbrainstormer
gen.участник обсужденияdiscussor
gen.участник обсужденияdiscusser
gen.участник обсужденияdiscussant
Игорь Мигучастники группового обсужденияpanellists
gen.человек, намеренно отстаивающий непопулярную / противоположную точку зрения в обсуждении, чтобы обеспечить учёт возможных проблем / рисковthe devil's advocate
gen.широкое обсуждениеin-depth discussion
gen.широкое обсуждениеextensive discussion
gen.это вообще не может быть предметом для обсуждений!Absolutely out of the question! (Andrey Truhachev)
gen.это настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсужденииthis is a proposition so clear that it needs no argument
gen.это не может быть предметом обсужденияthere is no room for debate on this matter (ybelov)
gen.это не подлежит обсуждениюI can't talk about it (Alex_Odeychuk)
gen.это не подлежит обсуждениюit is out of the question (Andrey Truhachev)
gen.это обсуждению не подлежитit is out of the question (Andrey Truhachev)
gen.этот вопрос можно было бы поставить на обсуждениеthe question could be brought upon the platform
gen.этот план заслуживает внимательного обсужденияthis plan deserves careful consideration
gen.явиться темой обсужденияprovide matter for discussion (разговоров)
gen.являться объектом обсужденийbe in dispute (Johnny Bravo)
gen.являться поводом для обсужденияexcite comment (In those days to dye the hair excited comment. Игорь Primo)
gen.являться темой обсужденияprovide a matter for discussion
Showing first 500 phrases