Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
чуточку
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
в супе не хватает
чуточку
соли
this soup needs a touch of salt
добавить в кушанье
чуточку
перца
add a smack of pepper to a dish
добавь
чуточку
соли в рис
add a dash of salt to the rice
его вежливость казалась
чуточку
деланной
his politeness was perhaps a little obvious
мне стало
чуточку
грустно
I'm a bit blue
ни
чуточки
not a pennyworth
ни
чуточки
never a whit
ни
чуточки
no whit
ни
чуточки
not a whit
ни
чуточки
not a penny-worth
ни
чуточки
not in the least
ни
чуточки
nowhere near
ни
чуточки
not a bit
(Am I unhappy? Not a bit.)
ни
чуточки
not one bit
(
Maria Klavdieva
)
ни
чуточки
not one jot or tittle
ни
чуточки
не
nowhere near
ни
чуточки
не
by no means
ни
чуточки
не беспокоиться
not to care a pin
(
Lana Falcon
)
ни
чуточки
не менять дела
not to make a scrap of difference
(Nothing you say will make a scrap of difference. – Что бы ты ни сказал, дело это аж никак не изменит.
delightfulangel
)
он почти не постарел, разве что стал
чуточку
седее
he has hardly aged at all except for becoming a bit grayer
положите мне
чуточку
сахара в чай
put just the merest trifle of sugar in my tea
положите мне
чуточку
сахару в чай
put just the merest trifle of sugar in my tea
правильность его вежливость казалась
чуточку
натянутой
his correctness of politeness was perhaps a little obvious
правильность его речи казалось
чуточку
деланной
his correctness of speech was perhaps a little obvious
совсем
чуточку
teeny-tiny tad
(
4uzhoj
)
стакан молока с
чуточкой
рома
a glass of milk laced with rum
цвет был
чуточку
темнее, чем нужно
the colour was a thought too dark
чуточка
лицемерия
a spice of hypocrisy
чуточка
соли
touch of salt
чуточку
напоминать
bear a vague resemblance
(
SirReal
)
Get short URL