Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
как-то
|
all forms
|
in specified order only
Russian
German
Бесконечно можно смотреть на три вещи: горящий огонь, бегущую воду и на то, как работает другой
wie das Feuer brennt, wie das Wasser fließt und wie jemand arbeitet – dabei kann man stundenlang zusehen
(
falkenmuehle.de
)
или
как-то
так
oder so
(
Andrey Truhachev
)
как бы то ни было
in jedem Falle
(
Andrey Truhachev
)
как бы то ни было
wie auch immer
(
Andrey Truhachev
)
как бы то ни было
sei's drum
(неважно; короче..
OLGA P.
)
как бы то ни было, спасибо!
trotzdem danke!
(
Andrey Truhachev
)
как раз в этом то и дело!
Darauf kommt es eben an!
как раз в этом то и загвоздка!
Darauf kommt es eben an!
как-то
ziemlich
(
Andrey Truhachev
)
как-то
etwa
(в значении: напр.
Лорина
)
как-то
так
gleichgültig
(
berni2727
)
как-то
так
ich weiß nicht wie
(
berni2727
)
мне
как-то
без разницы!
es ist mir völlig egal!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
das ist mir Wurscht!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
es ist mir wurst!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
das ist mir Wurst!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
ich mache mir nichts daraus!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
ist mir absolut egal!
(
Andrey Truhachev
)
мне
как-то
без разницы!
das ist mir piepegal!
(
Andrey Truhachev
)
надо же это дело
как-то
назвать
das Kind muss doch einen Namen haben
это как раз тот случай
das ist gerade der Fall
(
Лорина
)
Get short URL