Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
tech. | атлас звёздного неба | stjerneatlas |
gen. | бал под открытым небом | brosteinsball |
gen. | бассейн под открытым небом | friluftsbad |
gen. | браки совершаются в небесах | ekteskapet er innstiftet av Gud |
gen. | быть на седьмом небе | være i den sjuende himmel |
gen. | быть на седьмом небе | være i den syvende himmel |
gen. | в небе появились звёзды | på himmelen kom stjernene fram |
gen. | вечернее небо | kveldshimmel |
gen. | вечернее небо пылало | kveldshimmelen sto i brann |
gen. | взвиться в небо | fare ende til værs |
dial., humor. | взяться с неба | komme rekandes på ei fjøl |
gen. | взяться с неба | komme rekende på ei fjøl |
gen. | витать между небом и землёй | gå omkring med hodet i skyene |
gen. | витать между небом и землёй | sveve mellom himmel og jord |
gen. | вначале Бог сотворил небо и землю | i begynnelsen skaplete Gud himmelen og jorden |
tech. | "водяное небо" | vannhimmel (отблеск водной поверхности на облачном небе) |
gen. | вознести кого-л. до небес | rose nn opp i høye toner |
gen. | вознести кого-л. до небес | rose nn opp i skyene |
gen. | вознести кого-л. до небес | heve nn til skyene |
gen. | возносить кого-л. до небе́с | rose nn opp i høye toner |
gen. | возносить кого-л. до небе́с | rose nn opp i skyene |
gen. | возносить кого-л. до небес | heve nn til skyene |
gen. | вопиять к небесам | skrike mot himmelen |
gen. | "вора ведёт к небесам" | troen er en jakobsstige til himmelen |
gen. | восхвалять до небес | rose nn, noe i høye toner |
gen. | высоко в небе | høyt på himmelen |
gen. | высоко на небе | høyt på himmelen |
gen. | голубое небо | blå himmel |
gen. | грозовое небо | uværshimmel |
gen. | грозовые тучи затемнили небо | himmelen ble formørket av uværsskyer |
gen. | грозовые тучи затянули небо | himmelen ble formørket av uværsskyer |
gen. | деревья выделяются на фоне неба | trærne avtegner seg mot himmelen |
gen. | деревья вырисовываются на фоне неба | trærne avtegner seg mot himmelen |
gen. | возвышающийся до небес | skyhøy |
bible.term. | доколе не прейдет небо и земля | før himmel og jord forgår |
gen. | зарево вечернего неба | et rødlig skjær på aftenhimmelen |
gen. | звёздное небо | stjernehimmel |
gen. | звёзды светились в небе маленькими точками | stjernene stod som lyse punkter på himmelen |
gen. | к вечеру небо посветлело | utpå kvelden lettet det |
gen. | к вечеру небо прояснилось | utpå kvelden lettet det |
gen. | как гром среди ясного неба | som lyn fra klar himmel |
gen. | как с неба свалился | som falt ned fra skyene |
gen. | как с неба упал | som falt ned fra skyene |
astr. | карта звёздного неба | himmelglobus |
gen. | карта звёздного неба | stjernekart |
gen. | клочок синего неба | et gløtt av blå himmel |
gen. | край неба | bryn (himmelbryn) |
gen. | красноватый отсвет вечернего неба | et rødlig skjær på aftenhimmelen |
bible.term. | лестница, ведущая к небу | jakobsstige (приснившаяся патриарху Иакову) |
gen. | луна стоит низко на небе | månen står lavt på himmelen |
gen. | лучи прожекторов метались по небу | lyskasterne sveiptet over himmelen |
gen. | лучи прожекторов скользили по небу | lyskasterne sveiptet over himmelen |
proverb | лучше синица в руках, чем журавль в небе | en fugl i hånden er bedre enn ti på taket |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | du vet hva man har, men ikke hva man får |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | man vet hva man har, men ikke hva man får |
gen. | молния прорезала небо | et lyn har skåret himmelen |
gen. | молния прорезала небо | et lyn flerret himmelen |
gen. | молния распорола небо | himmelen ble spjæret av et lyn |
gen. | море и небо в сильном волнении | hav og himmel er i opprør (при буре) |
gen. | музей под открытым небом | folkemuseum |
gen. | музей под открытым небом | folkemuse |
gen. | мягкое нёбо | velum (ganeseil) |
gen. | мягкое нёбо | veikgom |
gen. | мягкое нёбо | den bløte gane |
gen. | мягкое нёбо | den bløte gåne |
gen. | на небе | i himmelen |
gen. | на небе ни облака | det er ikke en sky på himmelen |
gen. | на небе ни облачка | det er ikke en sky på himmelen |
gen. | на небе появились звёзды | på himmelen kom stjernene fram |
gen. | на небесах | i himmelen |
gen. | на тёмной синеве неба | på himmelens dype blå |
gen. | небо алеет | himmelen rødmer |
gen. | небо было усеяно звёздами | himmelen var stjernestrødd |
gen. | небо было усеяно звёздами | himmelen var oversådd med stjerner |
gen. | небо было усыпано звёздами | himmelen var stjernestrødd |
gen. | небо было усыпано звёздами | himmelen var oversådd med stjerner |
gen. | небо в облаках | himmelen er overskyet |
gen. | небо заволакивается тучами | himmelen skyer over |
gen. | небо заволокло лёгкими облаками | himmelen var sløret av lette skyer |
gen. | небо затягивается тучами | himmelen skyer over |
gen. | небо затянуло лёгкими облаками | himmelen var sløret av lette skyer |
gen. | небо затянуто облаками | himmelen er overskyet |
gen. | небо на востоке забрезжило | dagen demret i øst |
gen. | небо на востоке посветлело | dagen demret i øst |
gen. | небо на востоке стало светлеть | dagen demret i øst |
gen. | небо покрылось клочковатыми тучами | skyene dottet seg |
gen. | небо покрыто облаками | himmelen er overskyet |
tech. | небо, покрытое барашками | makrellskyer |
gen. | небо прояснилось | himmelen klarnet opp |
gen. | небо рдеет | himmelen rødmer |
gen. | небо усеяно звёздами | himmelen er dekket av stjerner |
gen. | небо усеяно звёздами | himmelen er besådd med stjerner |
gen. | небо усыпано звёздами | himmelen er dekket av stjerner |
gen. | небо усыпано звёздами | himmelen er besådd med stjerner |
gen. | небо хмурится | det skyer til |
gen. | небо хранило их | gudene holdt sin beskyttende hånd over dem |
gen. | ниспосланный небесами | som sendt av forsynet |
gen. | ночевать под открытым небом | ligge ute (overnatte ute) |
gen. | ночёвка под открытым небом | overnatting under åpen himmel |
gen. | облака закрыли небо | skyene har dekket himmelen |
gen. | облачное небо | en skyet himmel |
gen. | облачное небо | skyet himmel |
gen. | обратить взор к небу | vende blikket mot himmelen |
gen. | он звёзд с неба не хватает | han er ikke nettopp noe lys |
gen. | он звёзд с неба не хватает | han har ikke oppfunnet kruttet |
gen. | он на седьмом небе | han er oppe i skyene (от сча́стья) |
gen. | он и т.д. попал пальцем в небо | det var skivebom |
gen. | она и он — это небо и земля | hun står himmelhøyt over ham |
gen. | они как небо и земля | de er himmelvidt forskjellige |
gen. | они отличаются друг от друга как небо от земли | de er forskjellige som natt og dag |
gen. | орёл парит высоко в небе | ømen seiler oppe i det blå |
gen. | орёл парит высоко в небе | ømen seiler høyt på himmelen |
gen. | отличаться как небо от земли | være så forskjellige som ild og vann |
gen. | пасмурное небо | en skyet himmel |
gen. | спать под открытом небом | sove under åpen himmel |
gen. | под открытым небом | ute |
gen. | под открытым небом | i det fri |
gen. | под открытым небом | under åpen himmel |
gen. | под открытым небом | ute i friluft |
gen. | под открытым небом | utendørs |
gen. | положение солнца на небе | solas stilling på himmelen |
gen. | полоса голубого неба | en stripe av blå himmel |
gen. | попасть на небеса | komme til himmelen |
gen. | попасть на небо | komme til himmelen |
dial., humor. | появиться с неба | komme rekandes på ei fjøl |
gen. | появиться с неба | komme rekende på ei fjøl |
gen. | превознести до небес | heve til skyene |
gen. | превознести до небес | skamrose |
gen. | превознести кого-л. до небес | rose nn opp i skyene |
gen. | превознести кого-л. до небес | rose nn opp i høye toner |
gen. | превознести кого-л. до небес | heve nn til skyene |
gen. | превозносить кого-л. до небе́с | rose nn opp i høye toner |
gen. | превозносить кого-л. до небе́с | rose nn opp i skyene |
gen. | превозносить до небес | heve til skyene |
gen. | превозносить до небес | rose i høye toner |
gen. | превозносить до небес | skamrose |
gen. | превозносить кого-л. до небес | heve nn til skyene |
gen. | птица взметнулась в небо | fuglen svang seg mot himmelen |
gen. | птица взмыла в небо | fuglen svang seg mot himmelen |
survey. | рассеянная радиация неба | luftlys |
ecol. | рассеянная радиация неба | indirekte sollys |
gen. | с обращённым к небу взором | med himmelvendt blikk |
tech. | свечение ночного неба | natthimmellys |
gen. | северное небо | nordhimmel |
gen. | серое небо | grå himmel |
gen. | силуэт на фоне неба | en silhuett mot himmelen |
gen. | силуэты домов на фоне вечернего неба | husenes silhuetter mot aftenhimmelen |
gen. | солнце стоит высоко на небе | sola står høyt på himmelen |
gen. | солнце пылало на небе | sola glødet på himmelen |
gen. | солнце стоит высоко на небе | sola står høyt på himmelen |
gen. | такое с неба не падает | man kommer ikke sovende til det |
gen. | танцы под открытым небом | bryggedans (на причале, набережной) |
gen. | твёрдое нёбо | den hårde gane |
gen. | тучи плывут по небу | skyene driver |
gen. | тучи проплывают по небу | skyene driver |
gen. | ты и т.д. попал пальцем в небо | det var skivebom |
tech. | тёмное небо | vannhimmel |
tech. | фон неба | himmelstøy |
tech. | хранение под открытым небом | lagring i friluft |
gen. | чайка парит в небе | maken henger i lufta |
gen. | шпиль башни устремлен в небо | tårnets spir streber mot himmelen |
tech. | шум неба | himmelstøy |
gen. | это было как гром среди ясного неба | det kom som et lyn fra klar himmel |
gen. | это случилось как гром среди ясного неба | det kom som et lyn fra klar himmel |
gen. | ясное и безоблачное небо | en klar og skyfri himmel |
gen. | ястреб парил высоко в небе | en hauk svevet høyt oppe |